The documents forming the Contract are to be taken as mutually explanatory of one another. For the purposes of interpretation, the priority of the documents shall be in accordance with the following sequence:
Документы, составляющие Контракт, должны приниматься как взаимопоясняющие. В целях интерпретации устанавливается следующая приоритетность документов:
the Contract Agreement (if any),
Договор подряда (при наличии такового),
the Letter of Acceptance,
Извещение об акцепте,
the Letter of Tender,
Оферта,
the Particular Conditions - Part A,
Особые Условия – Часть А,
the Particular Conditions - Part B,
Особые Условия – Часть Б,
these General Conditions,
Настоящие Общие Условия,
the Specification,
Технические условия,
the Drawings, and
Чертежи, и
the Schedules and any other documents forming part of the Contract.
Ведомости и любые другие документы, составляющие часть Контракта.
If an ambiguity or discrepancy is found in the documents, the Engineer shall issue any necessary clarification or instruction.
В случае обнаружения в документах двойного толкования или противоречия, Инженер обязан в письменном виде дать необходимые разъяснения или указания.
Мой опыт лагерной жизни в Афганистане имел по крайней мере то преимущество, что я стал закаленным и легким на подъем путешественником. Вещей у меня было немного, так что я сел... Read more
Получив в залог Берилловую диадему - самую большую государственную ценность - банкир по имени Александр Холдер выдал займ на сумму 50 000 фунтов влиятельному в обществе человеку. Холден решает не... Read more
Вернувшись как-то вечером домой от моего друга Джефсона, я сообщил жене, что собираюсь писать роман.Она одобрила мое намерение и заявила, что нередко удивлялась, почему я раньше не подумал об этом.
Read more
Землетрясение, которое поразило округ Нахрин, на севере афганской провинции Баглан, к югу от города Кундуза, вызвало обширные разрушения и значительное... Read more
Сегодня мы все собрались в этом Зале в качестве представителей всех народов мира в их культурном, политическом, религиозном и экономическом... Read more
Цель настоящей Конвенции заключается в поощрении, защите и обеспечении полного и равного осуществления всеми инвалидами всех прав человека и основных... Read more
Lennox noticed a trace of a foreign accent in the man’s voice. It was a booming voice, one he had heard before, many years ago. Paolo was met with a stony silence as... Read more
I’d always had a thirst for adventure and often get itchy feet so I could hardly contain my excitement when I set off for South America for a year. In Peru I went trekking in the Andes with a... Read more
The event will go down in history as the nation’s worst tragedy. This office is better than the cramped conditions I used to work in. The piano took up a lot of room, so we sold it.
Read more
The passenger boarded the plane on time, but it was delayed taking off and she missed her connecting flight in Amsterdam. We managed to get a charter flight; it was... Read more
Tears were streaming down her face. People trickled into the concert hall. There was a stream of traffic outside our room all night. Let’s put some happy music on to lighten... Read more
Thick fog came down yesterday and disrupted the traffic. The wind was light this morning but it’s picking up now and will be very strong by the evening. Yesterday freak... Read more
In this video, you will learn common phrasal verbs that we use when talking about traveling. You will study how to correctly use "drop off", "see off", "take off", "get... Read more