Monkey Around With Unit 6

Значения и примеры, параллельно на английском и русском, употребления фразовых глаголов come down with,  boil down to, come up with, get around to, get out of, go back on,  go through with, monkey around with

Boil down

1. boil down to p.v. Когда за проблемой стоят разные причины, решение объясняется многими факторами, работа имеет широкое содержание, но мы говорим, что главным образом они boil down to [к] чему-либо одному [самому важному или главному], мы говорим, что они сводятся к этому.
Most of our country's problems boil down to poor leadership. Большинство проблем нашей страны сводятся к слабому руководству.
The secret to weight loss is actually very simple. It boils down to burning more calories than you eat. Секрет похудания на самом деле очень прост. Он сводиться к сжиганию большего количество колорий, чем потребляешь.

Come down with

1. come down with p.v. Когда, ввиду недомогания или появления характерных симптомов, мы чувствуем, что мы [are] coming down with какой-либо болезнью или заболеванием, мы чувствуем, что у нас начинается это заболевание или мы начали заболевать этим.
My throat hurts and my head is hot, I think I'm coming down with the flu. У меня горло болит и лоб горячий. Кажется, у меня начинается грипп.
Cover your mouth when you cough, or we're all going to come down with a cold. Прикрывай рот, когда кашляешь, а то мы все заболеем простудой.

Come up with

1. come up with p.v. Когда в определенной ситуации нужно найти решение, идею или план, и нам удаётся и мы come up with таким решением, идеей, или планом, мы придумываем, находим или предлагаем это решение, идею или план.
I cannot think of any good idea at all. Can you come up with something? Мне не приходит в голову ни одной хорошей идеи. Ты можешь что-нибудь придумать?
Wow, this is absolutely delicious! Whoever it is who came up with this recipe is a true genius! Вау, это восхитительно вкусно! Кто бы ни придумал этот рецепт, он настоящий гений!

Get around to

1. get around to p.v. Когда до этого у нас не было времени что-либо сделать, нам было лень или мы не хотели это делать, но наконец мы get around to совершение этого, у нас доходят руки сделать это, мы находим время заняться этим или удосуживаемся сделать это.
When are you going to get around to cleaning your room? It's in a real mess. Когда ты собираешься заняться уборкой своей комнаты? Там настоящий бардак.
After ​weeks of postponing it, we ​finally got around to ​painting the ​bedroom. После нескольких недель откладывания, мы наконец занялись покраской спальни.

Get out of

1. get out of p.v. Когда мы ищем способ избежать необходимости делать что-либо, и мы находим способ и get out of этого или get out of совершения этого, мы увиливаем от этого, сачкуем или находим способ отказаться от этого.
Pavlik's not really ill -- he's just trying to get out of going to school. Павлик на самом деле не болеет, он просто пытается сачконуть от необходимости идти в школу.
I didn't want to go to the meeting, so I got out of it by saying I had a headache Я не хотел идти на совещание и увильнул от этого, сказав, что у меня болит голова.
I hate my colleague Yura! He is always getting out of the difficult jobs and I have to do them! Я ненавижу своего коллегу Юру! Он постоянно увиливает от сложной работы и её приходится делать мне! 
2. get... out of p.v. Когда, занимаясь чем-либо, мы get удовольствие или пользу out of [от] этого занятия, мы получаем удовольствие, пользу и т.п. от него.
Though I didn't win the race, I feel like I got a lot of good experience out of my participation in it. Хотя я и не выиграл забега, я чувствую, что получил от участия в нём хороший опыт.
Her boyfriend is a total idiot! I don’t understand what she gets out of her relationship with him. Её парень полный идиот! Не понимаю, что она получает от своих отношений с ним.
3. get... out of p.v. Когда люди отдают нам деньги или предоставляют информацию не добровольно, а мы get эту информацию или деньги out of [из] них, мы выбиваем, выуживаем или вытягиваем из них эту информацию или деньги [силой, хитростью, расспросами, угрозами].
My son doesn't tell us much about school. We have to get things out of him. Мой сын особо не рассказывает нам про школу. Нам приходится вытягивать из него всё.
It took over two months of repeated phone calls before I finally got my money out of that damned bank. У меня ушло более двух месяцев постоянных звонков, прежде чем я наконец вытащил свои деньги из этого проклятого банка.

Go back on

1. go back on p.v. Когда от нас ожидают, что мы выполним данное нами слово или обещание, а мы, наоборот, go back on наше слово или обещание, мы не сдерживаем или нарушаем это обещание или слово.
You can't trust Sergey. He promises to do something, but he often goes back on his word and doesn't do it. Тебе нельзя верить Сергею. Он обещает что-то, но потом часто нарушает своё слово и не делает этого.
Karina left her boyfriend because he went back on his word to marry her. Карина бросила своего парня за то, что он нарушил своё обещание жениться на ней.

Go through with

1. go through with p.v. Когда мы обдумываем или планируем что-либо рискованное или не совсем приятное, и в итоге мы не отказываемся совершать это, а наоборот, мы go through with этим, мы идём на это, реализуем, претворяем в жизнь, осуществляем или доводим это до конца.
In his speech, the mayor said the city would go through with the plan to build a new bridge. В своей речи мэр сказал, что город релизует план строительства нового моста.
Despite her parents' disapproval, Ella went through with her decision to study abroad. Несмотря на неодобрение родителей, Элла осуществила своё решение учиться заграницей.

Monkey around with

1. monkey around with p.v. [разг.] Когда мы пробуем настроить или починить какой-либо прибор, но мы делаем это не со знанием дела, а мы monkey around with этим прибором, мы копаемся, ковыряемся в нем или крутим, вертим его.
At first the TV didn't work, but after I monkeyed around with it for a couple days, the picture came back. Телевизор сначала не работал, но после того как я пару дней покрутил, повертел его, картинка вернулась.
Are you really a certified technician? I don't want anyone monkeying around with my computer. Вы точно сертифицированный специалист? Я не хочу, чтобы кто попало ковырялся в моём компьютере.

Prev Next »

Другие материалы в этой категории: « Call In Unit 5 Take Apart Unit 7 »
Авторизуйтесь, чтобы получить возможность оставлять комментарии

Знатный хо…

14-09-2013 Hits:1576 Книги Артур Конан Дойл

Двуязычный текст рассказа Артура Конана Дойля - Знатный холостяк, параллельно на русском и английском языках.

Женитьба лорда Сент-Саймона, закончившаяся таким удивительным образом, давно перестала занимать те круги великосветского общества, где вращается злополучный жених. Но так как я имею основание думать, что многие факты так и... Read more

История жи…

24-03-2013 Hits:1055 Книги Артур Конан Дойл

Двуязычный текст рассказа Артура Конана Дойля История жилички под вуалью, параллельно на русском и английском языках.

"История жилички под вуалью", один из 56 коротких рассказов о Шерлоке Холмсе, написанных Сэром Артуром Конаном Дойлем, является одной из 12 историй, вошедших в сборник "Архив Шерлока Холмса". Read more

Алиса в стр…

10-09-2013 Hits:3596 Книги Lewis Carroll

Двуязычный текст рассказа Алиса в стране чудес

Алиса сидела со старшей сестрой на берегу и маялась: делать ей было совершенно нечего, а сидеть без дела, сами знаете, дело нелегкое; раз-другой она, правда, сунула нос в книгу, которую... Read more

Международная конвен…

14-03-2013 Hits:1011 ООН English Made Simple

International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance

Никакие исключительные обстоятельства, какими бы они ни были, будь то состояние войны или угроза войны, внутренняя политическая нестабильность или любое... Read more

Соглашение о привилег…

14-07-2013 Hits:1196 ООН English Made Simple

Двуязычный текст соглашения о привилегиях и иммунитетах международного уголовного суда на английском и русском

Суд обладает международной правосубъектностью и такой правоспособностью, какая может оказаться необходимой для осуществления его функций и достижения его целей. Он... Read more

Межправительственное…

30-05-2013 Hits:901 ООН English Made Simple

Межправительственное соглашение по сети азиатских автомобильных дорог

Дорога в плане должна соответствовать топографическим особенностям местности, через которую она проходит. Минимальные радиусы кривых в плане следует применять только... Read more

Уголовное …

16-06-2013 Hits:3298 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Уголовное судопроизводство

My view is that if someone is put on trial and is found guilty and given a sentence, then they should have to serve out their sentence. No one should face... Read more

Жизнь в гор…

13-07-2013 Hits:2626 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Жизнь в городе и за городом

I must say I don’t miss the rustic charm of life in the back of beyond! For some people Little Snoring is a rural idyll, but for me it was always just a quiet backwater... Read more

Изменения

16-06-2013 Hits:3055 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Изменения

My grandmother loves her laptop and her mobile phone – she has no problem moving with the times. Penny has been a changed woman since she got the job she wanted. It would make a... Read more

Погода

08-09-2013 Hits:3114 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Погода

Thick fog came down yesterday and disrupted the traffic. The wind was light this morning but it’s picking up now and will be very strong by the evening. Yesterday freak... Read more

Поездки

08-09-2013 Hits:3271 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Поездки

The passenger boarded the plane on time, but it was delayed taking off and she missed her connecting flight in Amsterdam. We managed to get a charter flight; it was... Read more

Метафора

08-09-2013 Hits:4881 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Метафора

Tears were streaming down her face. People trickled into the concert hall. There was a stream of traffic outside our room all night. Let’s put some happy music on to lighten... Read more

Фразовые глаголы с TURN

03-02-2017 Hits:956 School Engvid English Made Simple

Phrasal Verbs with TURN

Read more

Фразовые глаголы с GET

04-02-2017 Hits:3 School Engvid English Made Simple

Phrasal verbs with GET

Read more

Фразовые глаголы с SET

15-01-2017 Hits:690 School Engvid English Made Simple

Phrasal Verbs with SET

Read more

Put on vs. Take off

13-08-2016 Hits:706 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Put on vs. Take off - W1D3 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 1 DAY 3 of DAILY PHRASAL VERBS Put on - Take off Read more

Run into / Bump into

26-08-2016 Hits:620 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Run into / Bump into - W4D2 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 4 DAY 2 of DAILY PHRASAL VERBS Run into - Bump into Read more

Put off

08-12-2016 Hits:741 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Put off - W18D2 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 18 DAY 2 of DAILY PHRASAL VERBS Put off Read more