Monkey Around With Unit 6

Значения и примеры, параллельно на английском и русском, употребления фразовых глаголов come down with,  boil down to, come up with, get around to, get out of, go back on,  go through with, monkey around with

Boil down

1. boil down to p.v. Когда за проблемой стоят разные причины, решение объясняется многими факторами, работа имеет широкое содержание, но мы говорим, что главным образом они boil down to [к] чему-либо одному [самому важному или главному], мы говорим, что они сводятся к этому.
Most of our country's problems boil down to poor leadership. Большинство проблем нашей страны сводятся к слабому руководству.
The secret to weight loss is actually very simple. It boils down to burning more calories than you eat. Секрет похудания на самом деле очень прост. Он сводиться к сжиганию большего количество колорий, чем потребляешь.

Come down with

1. come down with p.v. Когда, ввиду недомогания или появления характерных симптомов, мы чувствуем, что мы [are] coming down with какой-либо болезнью или заболеванием, мы чувствуем, что у нас начинается это заболевание или мы начали заболевать этим.
My throat hurts and my head is hot, I think I'm coming down with the flu. У меня горло болит и лоб горячий. Кажется, у меня начинается грипп.
Cover your mouth when you cough, or we're all going to come down with a cold. Прикрывай рот, когда кашляешь, а то мы все заболеем простудой.

Come up with

1. come up with p.v. Когда в определенной ситуации нужно найти решение, идею или план, и нам удаётся и мы come up with таким решением, идеей, или планом, мы придумываем, находим или предлагаем это решение, идею или план.
I cannot think of any good idea at all. Can you come up with something? Мне не приходит в голову ни одной хорошей идеи. Ты можешь что-нибудь придумать?
Wow, this is absolutely delicious! Whoever it is who came up with this recipe is a true genius! Вау, это восхитительно вкусно! Кто бы ни придумал этот рецепт, он настоящий гений!

Get around to

1. get around to p.v. Когда до этого у нас не было времени что-либо сделать, нам было лень или мы не хотели это делать, но наконец мы get around to совершение этого, у нас доходят руки сделать это, мы находим время заняться этим или удосуживаемся сделать это.
When are you going to get around to cleaning your room? It's in a real mess. Когда ты собираешься заняться уборкой своей комнаты? Там настоящий бардак.
After ​weeks of postponing it, we ​finally got around to ​painting the ​bedroom. После нескольких недель откладывания, мы наконец занялись покраской спальни.

Get out of

1. get out of p.v. Когда мы ищем способ избежать необходимости делать что-либо, и мы находим способ и get out of этого или get out of совершения этого, мы увиливаем от этого, сачкуем или находим способ отказаться от этого.
Pavlik's not really ill -- he's just trying to get out of going to school. Павлик на самом деле не болеет, он просто пытается сачконуть от необходимости идти в школу.
I didn't want to go to the meeting, so I got out of it by saying I had a headache Я не хотел идти на совещание и увильнул от этого, сказав, что у меня болит голова.
I hate my colleague Yura! He is always getting out of the difficult jobs and I have to do them! Я ненавижу своего коллегу Юру! Он постоянно увиливает от сложной работы и её приходится делать мне! 
2. get... out of p.v. Когда, занимаясь чем-либо, мы get удовольствие или пользу out of [от] этого занятия, мы получаем удовольствие, пользу и т.п. от него.
Though I didn't win the race, I feel like I got a lot of good experience out of my participation in it. Хотя я и не выиграл забега, я чувствую, что получил от участия в нём хороший опыт.
Her boyfriend is a total idiot! I don’t understand what she gets out of her relationship with him. Её парень полный идиот! Не понимаю, что она получает от своих отношений с ним.
3. get... out of p.v. Когда люди отдают нам деньги или предоставляют информацию не добровольно, а мы get эту информацию или деньги out of [из] них, мы выбиваем, выуживаем или вытягиваем из них эту информацию или деньги [силой, хитростью, расспросами, угрозами].
My son doesn't tell us much about school. We have to get things out of him. Мой сын особо не рассказывает нам про школу. Нам приходится вытягивать из него всё.
It took over two months of repeated phone calls before I finally got my money out of that damned bank. У меня ушло более двух месяцев постоянных звонков, прежде чем я наконец вытащил свои деньги из этого проклятого банка.

Go back on

1. go back on p.v. Когда от нас ожидают, что мы выполним данное нами слово или обещание, а мы, наоборот, go back on наше слово или обещание, мы не сдерживаем или нарушаем это обещание или слово.
You can't trust Sergey. He promises to do something, but he often goes back on his word and doesn't do it. Тебе нельзя верить Сергею. Он обещает что-то, но потом часто нарушает своё слово и не делает этого.
Karina left her boyfriend because he went back on his word to marry her. Карина бросила своего парня за то, что он нарушил своё обещание жениться на ней.

Go through with

1. go through with p.v. Когда мы обдумываем или планируем что-либо рискованное или не совсем приятное, и в итоге мы не отказываемся совершать это, а наоборот, мы go through with этим, мы идём на это, реализуем, претворяем в жизнь, осуществляем или доводим это до конца.
In his speech, the mayor said the city would go through with the plan to build a new bridge. В своей речи мэр сказал, что город релизует план строительства нового моста.
Despite her parents' disapproval, Ella went through with her decision to study abroad. Несмотря на неодобрение родителей, Элла осуществила своё решение учиться заграницей.

Monkey around with

1. monkey around with p.v. [разг.] Когда мы пробуем настроить или починить какой-либо прибор, но мы делаем это не со знанием дела, а мы monkey around with этим прибором, мы копаемся, ковыряемся в нем или крутим, вертим его.
At first the TV didn't work, but after I monkeyed around with it for a couple days, the picture came back. Телевизор сначала не работал, но после того как я пару дней покрутил, повертел его, картинка вернулась.
Are you really a certified technician? I don't want anyone monkeying around with my computer. Вы точно сертифицированный специалист? Я не хочу, чтобы кто попало ковырялся в моём компьютере.

Prev Next »

Другие материалы в этой категории: « Call In Unit 5 Take Apart Unit 7 »
Авторизуйтесь, чтобы получить возможность оставлять комментарии

Каштанка

06-10-2013 Hits:336 Книги Антон Павлович Чехов

Двуязычный текст рассказа Антона Павловича Чехова - Каштанка, параллельно на русском и английском языках.

Молодая рыжая собака - помесь такса с дворняжкой - очень похожая мордой на лисицу, бегала взад и вперед по тротуару и беспокойно оглядывалась по сторонам. Изредка она останавливалась и, плача... Read more

Берилловая…

14-09-2013 Hits:219 Книги Артур Конан Дойл

Параллельный перевод рассказа Берилловая диадема Артура Конана Дойля на русском и английском языках

Получив в залог Берилловую диадему - самую большую государственную ценность - банкир по имени Александр Холдер выдал займ на сумму 50 000 фунтов влиятельному в обществе человеку. Холден решает не... Read more

Голубой ка…

15-09-2013 Hits:146 Книги Артур Конан Дойл

Двуязычный текст рассказа Артура Конана Дойля - Голубой карбункул, параллельно на русском и английском языках.

Шерлок Холмс лежал на кушетке в красном халате; по правую руку от него была подставка для трубок, а по левую — груда помятых утренних газет которые он, видимо, только что... Read more

Международная конвен…

14-03-2013 Hits:120 ООН English Made Simple

International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance

Никакие исключительные обстоятельства, какими бы они ни были, будь то состояние войны или угроза войны, внутренняя политическая нестабильность или любое... Read more

Осуществление Деклар…

12-05-2013 Hits:63 Речи English Made Simple

Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples

... этот транспарентный процесс подразумевает разработку программ работы для каждой отдельной конкретной Территории и подключает Комитет к надзору за надлежащим... Read more

Ситуация в Боснии и Ге…

12-05-2013 Hits:79 Речи English Made Simple

Ситуация в Боснии и Герцеговине

Моя страна постепенно прекращает быть главным источником международных проблем и все больше становится возможным примером урегулирования многочисленных региональных и глобальных... Read more

Война и мир

16-06-2013 Hits:178 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

The Republic claims it was an unprovoked attack and violence erupts along the border. The violence escalates with a spate of attacks on both sides of the border. Both countries claim that innocent victims have been caught in the... Read more

Фестивали …

15-10-2013 Hits:215 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Фестивали и праздники

In a break with tradition this year’s festival will feature modern dances alongside traditional ones. This year’s special guests will uphold the annual tradition of ... This fun festival falls on the third Saturday of July. Read more

Молодость …

16-06-2013 Hits:178 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Молодость и возраст

Horace’s adoring parents were convinced he was a child prodigy and pandered to his every whim, so that he soon grew into a spoilt brat. As a young teenager, he hung around with the... Read more

Погода

08-09-2013 Hits:179 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Погода

Thick fog came down yesterday and disrupted the traffic. The wind was light this morning but it’s picking up now and will be very strong by the evening. Yesterday freak... Read more

Метафора

08-09-2013 Hits:364 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Метафора

Tears were streaming down her face. People trickled into the concert hall. There was a stream of traffic outside our room all night. Let’s put some happy music on to lighten... Read more

Поездки

08-09-2013 Hits:235 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Поездки

The passenger boarded the plane on time, but it was delayed taking off and she missed her connecting flight in Amsterdam. We managed to get a charter flight; it was... Read more

Фразовые глаголы с FALL

04-02-2017 Hits:43 School Engvid English Made Simple

Phrasal verbs with FALL

Read more

Фразовые глаголы по т…

18-02-2017 Hits:53 School Engvid MySimpleEnglish

These 5 phrasal verbs are used every day by native speakers to help them "catch up" with friends and "work out" problems at home and work. Read more

Фразовые глаголы с HANG

18-02-2017 Hits:136 School Engvid MySimpleEnglish

You'll learn six phrasal verbs which use the word "hang". These include "hang on", "hang up", "hang out", "hang around", "hang in", and "hang on someone's every word". Read more

Switch on/off / Turn…

18-08-2016 Hits:61 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Switch on/off / Turn on/off - W2D6 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 2 DAY 6 of DAILY PHRASAL VERBS Switch on / off - Turn on / off Read more

Go up against

17-01-2017 Hits:58 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Go up against - W23D6 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 23 DAY 6 of DAILY PHRASAL VERBS Go up against Read more

Cut off

14-09-2016 Hits:125 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Cut off - W8D2 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 8 DAY 2 of DAILY PHRASAL VERBS Cut off Read more