Уголовное судопроизводство

Criminal justice | Уголовное судопроизводство

Английские выражения на тему уголовного производства и их русские эквиваленты

Expressing views about crime and punishment

Мнения о преступлениях и наказании

I want to know why financial criminals in the City always seem to escape punishment, while poor people always seem to receive custodial sentences even for committing minor offences. Мне интересно, почему финансовым преступникам в Сити постоянно удается избегать наказания/оставаться безнаказанными, в то время как бедные постоянно получают приговоры к лишению свободы/наказания в виде лишения свободы, даже за совершение мелких правонарушений.
My view is that if someone is put on trial and is found guilty and given a sentence, then they should have to serve out their sentence. Releasing someone early for good behavior is a complete nonsense. Я считаю, что если человека привлекают к суду, признают виновным и выносят приговор, то он должен полностьюотбыть свой срок наказания. Досрочно освобождать кого-то за примерное поведение абсолютно бессмысленно.
I’d like to point out that there have been a couple of serious miscarriages of justice recently and people don’t seem to realize how damaging this is. No one should face trial on the basis of unreliable evidence or trumped-up charges. Хочется отметить, что в последнее время имел место ряд серьезных судебных ошибок, и кажется, что люди не осознают, какие пагубные последствия это имеет. Никто не долженпредставать перед судом на основе недостоверных свидетельских показаний или сфабрикованных обвинений.
We’re facing soaring crime rates in this city and it’s about time the criminals were brought to justice. And I’m sick of hearing about extenuating circumstances – that someone had a deprived childhood, or they’re not fit to stand trial. Rubbish! В этом городе перед нами стоит проблема высокого уровня преступности и самое время привлечь преступников к (судебной) ответственности. Уже надоело слышать о смягчающих обстоятельствах – о том, что у кого-то было неблагополучное/обездоленное детство, или они не способны предстать перед судом. Чушь!

Courts and trials

Суды и судебные разбирательства

A key witness gave evidence today in the Misthorpe murder trial. The witness claimed to have seen the accused leaving Ms Bartram’s house. The trial was adjourned until March 7th. The accused, 27-year-old Liam Grout, was remanded in custody. Сегодня дал показание ключевой свидетель по делу об убийстве Мисторпа. Свидетель сказал, что видел, как обвиняемый выходил из дома г-жи Бертрам. Слушание отложили до 1 марта. Обвиняемого, 27-летнего Лиама Граута, оставили под стражей.
My Hanry had denied all knowledge of the alleged fraudulent business deal. His lawyers attempted to show that Derek Yardley was an unreliable witness. Despite suggestions that the judge might dismiss the case, he found in favor of Mr Hanry and awarded damages to him. Гражданин Генри утверждал, что ему ничего не известно о предполагаемой мошеннической сделке. Его адвокаты попытались доказать, что Дерек Ярдли является ненадежным свидетелем. Несмотря на предположения о том, что судья может прекратить/закрыть дело, он вынес решение в пользу гражданина Генри и присудил ему компенсацию за (причинённые) убытки.
In a unanimous verdict today in Raylton District Court, Clare Irene Wilson, 37, was found not guilty of murder. The judge said the prosecution had failed to prove beyond reasonable doubt that Ms Wilson was guilty. Сегодня единогласным вердиктом Суда района Рейлтон, Клер Ирен Вилсон, 37 лет, была признана невиновной в убийстве. Судья заявил, что обвинение не смогло доказать виновность гражданки Вилсон при отсутствии обоснованного в том сомнения.
Mary Jones was released this morning after her lawyers successfully contested the verdict which sentenced her to prison for three years. The judge, Mr James Egdon, overturned the verdict in the Court of Appeal. Mary Jones herself did not appear in court but later said that she felt justice had been served. Мери Джонс сегодня вышла на свободу после того, как ее адвокаты успешно оспорили вердикт, в соответствии с которым она была приговорена к трем годам заключения. Судья апелляционного суда, Джеймс Эгдон, отменил вердикт. Сама Мери Джонс в суде не выступала, но позже отметила, что она чувствует, что справедливость восторжествовала /правосудие свершилось.

Prev Next »

Другие материалы в этой категории: « Изменения Война и мир »
Авторизуйтесь, чтобы получить возможность оставлять комментарии

Рип Ван Вин…

29-08-2013 Hits:132 Книги Вашингтон Ирвинг

Двуязычный текст рассказа Вашингтона Ирвина - Рип Ван Винкль, параллельно на русском и английском языках.

В милой деревушке у подножья гор Катскилл живет добрый Рип Ван Винкль, англо-американский поселенец голландского происхождения. Рип - очень приветливый человек, предпочитающий уединение на природе. Его любят все жители поселка... Read more

Над пропас…

16-09-2013 Hits:572 Книги Джером Сэлинджер

Двуязычный текст рассказа Джерома Сэлинджера - Над пропастью во ржи, параллельно на русском и английском языках.

Если вам на самом деле хочется услышать эту историю, вы, наверно, прежде всего захотите узнать, где я родился, как провел свое дурацкое детство, что делали мои родители до моего рождения... Read more

Голубой ка…

15-09-2013 Hits:99 Книги Артур Конан Дойл

Двуязычный текст рассказа Артура Конана Дойля - Голубой карбункул, параллельно на русском и английском языках.

Шерлок Холмс лежал на кушетке в красном халате; по правую руку от него была подставка для трубок, а по левую — груда помятых утренних газет которые он, видимо, только что... Read more

Конвенция о процедуре…

15-03-2013 Hits:56 ООН English Made Simple

Convention on international customs transit procedures for the carriage of goods by rail under cover of smgs consignment notes

Цель настоящей Конвенции заключается в установлении процедуры международного таможенного транзита для перевозки грузовосуществляемой железнодорожными компаниями с использованием железнодорожной накладной. Read more

Конвенция о юрисдикци…

25-05-2013 Hits:134 ООН English Made Simple

Конвенция о юрисдикционных иммунитетах государств и их собственности

"коммерческая сделка" означает: (i) любой коммерческий контракт или сделку о купле-продаже товаров или о предоставлении услуг; (ii) любой контракт о... Read more

Протокол о запрете кл…

28-04-2017 Hits:55 ЕС MySimpleEnglish

Любое вмешательство, нацеленное на создание человеческого существа, генетически идентичного другому человеческому существу, живому или умершему, запрещено. Read more

Здоровье и …

16-06-2013 Hits:150 Словосочетания Advanced Free English Made Simple

Здоровье и медицина

Do you want to enjoy good health? Or perhaps you want to reduce your stress levels? Build up your strength by doing plenty of exercise. It’s better to start with... Read more

Личные фин…

30-06-2013 Hits:139 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Личные финансы

It’s a bad idea to borrow heavily to repay your debts. Always seek advice from your bank about how to clear outstanding debts and pay back loans. Never run up an overdraft if you can avoid it. If... Read more

Планы и реш…

20-07-2013 Hits:80 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Планы и решения

Someone may declare outright opposition or outright hostility to a plan. A plan can be rejected out of hand. Those who do not like a plan or piece of work... Read more

Поездки

08-09-2013 Hits:118 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Поездки

The passenger boarded the plane on time, but it was delayed taking off and she missed her connecting flight in Amsterdam. We managed to get a charter flight; it was... Read more

Метафора

08-09-2013 Hits:160 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Метафора

Tears were streaming down her face. People trickled into the concert hall. There was a stream of traffic outside our room all night. Let’s put some happy music on to lighten... Read more

Погода

08-09-2013 Hits:79 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Погода

Thick fog came down yesterday and disrupted the traffic. The wind was light this morning but it’s picking up now and will be very strong by the evening. Yesterday freak... Read more

Фразовые глаголы с TURN …

18-02-2017 Hits:27 School Engvid MySimpleEnglish

Learn the correct expressions to use to talk about your gadgets. We often use 'turn' phrasal verbs to talk about using gadgets or electronics. Read more

Фразовые глаголы с GET

04-02-2017 Hits:3 School Engvid English Made Simple

Phrasal verbs with GET

Read more

Фразовые глаголы с PUT

18-02-2017 Hits:47 School Engvid MySimpleEnglish

В этих двух уроках вы познакомитесь со следующими фразовыми глаголами: "put away," "put together", "put on", "put down," "put back", "put off", and "put up". Read more

Set up

16-11-2016 Hits:38 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Set up - W4D3 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 4 DAY 3 of DAILY PHRASAL VERBS Set up Read more

Keep doing / Keep on…

11-11-2016 Hits:28 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Keep doing / Keep on doing / Keep something up - W14D4 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online

WEEK 14 DAY 4 of DAILY PHRASAL VERBS Keep doing - Keep on doing - Keep something up Read more

Look over

24-12-2016 Hits:22 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Look over - W21D3 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

Read more