Call In Unit 5

Значения и примеры, параллельно на английском и русском, употребления фразовых глаголов break down, burn down, call in, find out, hand back, look at, set up

Break down

1. break down p.v. Когда в результате старения, плохого качества, неправильного использования или плохого технического обслуживания машины или приборы break down, они ломаются.
I need to buy a new washing machine. I’m afraid mine is going to break down soon. Мне надо купить новую стиральную машину. Боюсь, моя скоро сломается.
How did we meet? We got stuck together in an elevator that broke down. Как мы познакомились? Мы застряли вмесе в лифте, когда тот сломался.
broken-down part. adj. Когда машина или прибор сломаны, разбиты, не работают, мы называем их broken-down [сломанными, разбитыми, поломанными].
My car's broken-down, so I came by taxi. Машина у меня сломана, поэтому я приехал на такси.
breakdown n. Когда машина или прибор работали исправно, а потом происходит их breakdown и они перестают работать, происходит их поломка.
Our car trip was a disaster – we had one breakdown after another and never reached our destination. Наша прогулка на машине была катастрофой: у нас происходила одна поломка за другой и мы так и не доехали до места назначения.
2. break down p.v. Когда в результате разногласий или проблем между сторонами переговоры, приготовления, договора, планы или супружеские браки break down, они срываются, терпят провал или рушаться.
My sister's marriage is breaking down and it looks like they will be separting. Брак моей сестры рушится и, кажется, они будут разводиться.
The parties couldn’t reach an agreement, and the talks broke down. Стороны не смогли достичь соглашения и переговоры провалились.
breakdown n. Когда приготовления, договора, переговоры, планы или браки не венчаются успехом, а происходит их breakdown, происходит их срыв, провал или распад.
They were both responsible for the breakdown of their marriage. Они оба были ответственны за распад их брака.
3. break down p.v. Когда, услышав, вспомнив или узнав что-либо ужасное или печальное, нам не удаётся сохранять самообладание и мы break down, мы теряем самообладание, не выдерживаем и начинаем плакать.
When the doctor told Julia the bad news, she broke down and started crying. Когда врач сообщил Юле плохие новости, она не выдержала и начала плакать.
Erik misses his mother very much, and often breaks down when he talks about her. Эрик очень сильно скучает по матери, и часто не может сдержать слез, когда говорит о ней.
breakdown n. Когда в результате стресса, напряжения или давления у нас происходит breakdown, у нас происходит нервное, умственное расстройство или упадок сил.
Tina accepts far too much work. She may have a nervous breakdown under all this pressure. Тина берет слишком много работы. Из-за всего это давления у неё может произойти нервное расстройство.
4. break down p.v. Когда в результате химической реакции или иного воздействия целые элементы и соединения break down, они распадаются, расщепляются или разлагаются, или когда иные элементы, воздействуя на них, break их down, они расщепляют или разрушают их.
During digestion, fats are broken down into fatty acids or cholesterol. Во процессе пищеварения жиры расщепляются в жирные кислоты или холестерин.
Leaves and grass will break down into compost faster if you keep them moist.‎ Листья и трава разлагаются в компост быстрее, если поддерживать их влажными.
5. break... down p.v. Когда целиком теория, план или идея сложны для понимания, и чтобы упростить понимание, мы break их down, мы разбираем их по частям или раскладываем по полочкам. Также, когда мы break down работу или задачи, мы разбиваем их на более мелкие части.
Prof. Polin's explanation was fantastic! She broke the theory down for us in a way that made it really simple to understand it. Объяснение проф. Полин было просто фантастическое! Она разложила нам теорию по полочкам так, что понять её стало очень просто.
It’s easier to handle the job if you break it down into several smaller tasks. С работой легче справиться, если разбить её на несколько более мелких задач.
6. break ... down p.v. Когда на нашем пути запертая дверь или стена и мы силой, тараном или иными средствами break её down, мы выламываем её.
The firefighters had to break down the door to get inside the burning house.  Пожарникам пришлось выламывать дверь, чтобы попасть внутрь горящего здания.
There are two police officers outside with sledgehammers. It looks like they will be breaking down someone's door? На улице два полицейских с кувалдами. Кажется, они будут выламывать чью-то дверь?

Burn down

1. burn ... down p.v. Когда в результате пожара здания и другие строения burn down, они сгорают, и когда мы burn их down, мы сжигаем их.
The fire started at 2 a.m. and by 3:30, the museum had completely burnt down Пожар начался в 2 часа ночи, и к 3:30 музей полностью сгорел.
Please don't smoke in bed. You may burn the house down! Пожалуйста, не кури в кровати. Ты можешь спалить дом!

Call in

1. call in p.v. Когда, для того чтобы поставить в известность наше руководство о том, что из-за плохого самочувствия мы не сможем прийти на работу, мы call in или call in sick, мы звоним предупредить, что не придём, или звоним отпроситься из-за плохого самочувствия.
I was too unwell to work yesterday so I called in sick. Вчера я слишком плохо себя чувствовала, чтобы работать, поэтому позволнила и отпросилась.
Petrov, if you keep calling in sick every Friday, you are going to get fired! Петров, если ты будешь продолжать звонить и отпрашиваться по болезни каждую Пятницу, ты будешь уволен!
2. call... in p.v. Когда нет возможности справится с чем-либо без помощи специалиста, специализированных служб или органов, и мы call их in, мы вызываем их.
Granny doesn't look too good; do you think we should call the doctor in? Бабушка не очень хорошо выглядит. Как ты думаешь, нам следует вызвать врача?
When a bomb was found in the airport's parking lot, the bomb squad was called in to defuse it. Когда на парковке аэропорта нашли  бомбу, для её разминирования вызвали отряд саперов.

Prev Next »

Другие материалы в этой категории: « Cheat On Unit 4 Monkey Around With Unit 6 »
Авторизуйтесь, чтобы получить возможность оставлять комментарии

Берилловая…

14-09-2013 Hits:937 Книги Артур Конан Дойл

Параллельный перевод рассказа Берилловая диадема Артура Конана Дойля на русском и английском языках

Получив в залог Берилловую диадему - самую большую государственную ценность - банкир по имени Александр Холдер выдал займ на сумму 50 000 фунтов влиятельному в обществе человеку. Холден решает не... Read more

Маленький …

28-08-2013 Hits:1356 Книги Антуан де Сент-Экзюпери

Двуязычный текст произведения Антуана де Сент-Экзюпери - Маленький принц, параллельно на русском и английском языках.

"Маленький принц" - наиболее известное произведение Антуана де Сент-Экзюпери - сказка, в которой автор напоминает, что "все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит".  Read more

Скандал в Б…

27-09-2013 Hits:687 Книги Артур Конан Дойл

Двуязычный текст рассказа Артура Конана Дойля - Скандал в Богемии, параллельно на русском и английском языках.

Для Шерлока Холмса она всегда оставалась «Этой Женщиной». Я редко слышал, чтобы он называл ее каким-либо другим именем. В его глазах она затмевала всех представительниц своего пола. Не то чтобы... Read more

Конвенция ООН против …

25-05-2013 Hits:1006 ООН English Made Simple

Конвенция ООН против коррупции

Каждое Государство-участник, в надлежащих случаях, устанавливает согласно своему внутреннему законодательству длительный срок давности для возбуждения производства в отношении любых преступлений... Read more

Конвенция о процедуре…

15-03-2013 Hits:544 ООН English Made Simple

Convention on international customs transit procedures for the carriage of goods by rail under cover of smgs consignment notes

Цель настоящей Конвенции заключается в установлении процедуры международного таможенного транзита для перевозки грузовосуществляемой железнодорожными компаниями с использованием железнодорожной накладной. Read more

Протокол о запрете кл…

28-04-2017 Hits:395 ЕС MySimpleEnglish

Любое вмешательство, нацеленное на создание человеческого существа, генетически идентичного другому человеческому существу, живому или умершему, запрещено. Read more

Молодость …

16-06-2013 Hits:1096 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Молодость и возраст

Horace’s adoring parents were convinced he was a child prodigy and pandered to his every whim, so that he soon grew into a spoilt brat. As a young teenager, he hung around with the... Read more

Социальные…

18-06-2013 Hits:807 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Социальные проблемы

When law and order break down, when riots erupt and public disorder threatens the social fabric, politicians tend to take draconian measures which rarely work. Read more

Изменения

16-06-2013 Hits:2139 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Изменения

My grandmother loves her laptop and her mobile phone – she has no problem moving with the times. Penny has been a changed woman since she got the job she wanted. It would make a... Read more

Погода

08-09-2013 Hits:1334 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Погода

Thick fog came down yesterday and disrupted the traffic. The wind was light this morning but it’s picking up now and will be very strong by the evening. Yesterday freak... Read more

Поездки

08-09-2013 Hits:1398 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Поездки

The passenger boarded the plane on time, but it was delayed taking off and she missed her connecting flight in Amsterdam. We managed to get a charter flight; it was... Read more

Метафора

08-09-2013 Hits:2605 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Метафора

Tears were streaming down her face. People trickled into the concert hall. There was a stream of traffic outside our room all night. Let’s put some happy music on to lighten... Read more

Фразовые глаголы с CALL

15-01-2017 Hits:325 School Engvid English Made Simple

10 Phrasal Verbs with CALL

Read more

Фразовые глаголы c UP

18-02-2017 Hits:386 School Engvid MySimpleEnglish

Read more

Фразовые глаголы с HEAD

04-02-2017 Hits:359 School Engvid English Made Simple

Phrasal verbs with HEAD

Read more

Call for

08-01-2017 Hits:225 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Call for - W22D3 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 22 DAY 3 of DAILY PHRASAL VERBS Call for Read more

Get ahead of one's s…

02-12-2016 Hits:288 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Get ahead of one's self - W17D1 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 17 DAY 1 of DAILY PHRASAL VERBS Get ahead of one's self Read more

Keep doing / Keep on…

11-11-2016 Hits:265 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Keep doing / Keep on doing / Keep something up - W14D4 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online

WEEK 14 DAY 4 of DAILY PHRASAL VERBS Keep doing - Keep on doing - Keep something up Read more