Художественная литература

Война и мир - Часть 1

Bilingual text of Leo Tolstoy's War and Peace, side by side in English and Russian.
"What would it cost you to say a word to the Emperor, and then he would be transferred to the Guards at once?" said she. – Что вам стоит сказать слово государю, и он прямо будет переведен в гвардию, – просила она.
"Believe me, Princess, I am ready to do all I can," answered Prince Vasili, "but it is difficult for me to ask the Emperor. I should advise you to appeal to Rumyantsev through Prince Golitsyn. That would be the best way." – Поверьте, что я сделаю всё, что могу, княгиня, – отвечал князь Василий, – но мне трудно просить государя; я бы советовал вам обратиться к Румянцеву, через князя Голицына: это было бы умнее.
The elderly lady was a Princess Drubetskaya, belonging to one of the best families in Russia, but she was poor, and having long been out of society had lost her former influential connections. She had now come to Petersburg to procure an appointment in the Guards for her only son. It was, in fact, solely to meet Prince Vasili that she had obtained an invitation to Anna Pavlovna's reception and had sat listening to the vicomte's story. Пожилая дама носила имя княгини Друбецкой, одной из лучших фамилий России, но она была бедна, давно вышла из света и утратила прежние связи. Она приехала теперь, чтобы выхлопотать определение в гвардию своему единственному сыну. Только затем, чтоб увидеть князя Василия, она назвалась и приехала на вечер к Анне Павловне, только затем она слушала историю виконта.
Prince Vasili's words frightened her, an embittered look clouded her once handsome face, but only for a moment; then she smiled again and clutched Prince Vasili's arm more tightly. Она испугалась слов князя Василия; когда‑то красивое лицо ее выразило озлобление, но это продолжалось только минуту. Она опять улыбнулась и крепче схватила за руку князя Василия.
"Listen to me, Prince," said she. "I have never yet asked you for anything and I never will again, nor have I ever reminded you of my father's friendship for you; but now I entreat you for God's sake to do this for my son—and I shall always regard you as a benefactor," she added hurriedly. "No, don't be angry, but promise! I have asked Golitsyn and he has refused. Be the kindhearted man you always were," she said, trying to smile though tears were in her eyes. – Послушайте, князь, – сказала она, – я никогда не просила вас, никогда не буду просить, никогда не напоминала вам о дружбе моего отца к вам. Но теперь, я Богом заклинаю вас, сделайте это для моего сына, и я буду считать вас благодетелем, – торопливо прибавила она. – Нет, вы не сердитесь, а вы обещайте мне. Я просила Голицына, он отказал. Будьте добрым малым, как вы были, – говорила она, стараясь улыбаться, тогда как в ее глазах были слезы.
"Papa, we shall be late," said Princess Helene, turning her beautiful head and looking over her classically molded shoulder as she stood waiting by the door. – Папа, мы опоздаем, – сказала, повернув свою красивую голову на античных плечах, княжна Элен, ожидавшая у двери.
Influence in society, however, is a capital which has to be economized if it is to last. Prince Vasili knew this, and having once realized that if he asked on behalf of all who begged of him, he would soon be unable to ask for himself, he became chary of using his influence. But in Princess Drubetskaya's case he felt, after her second appeal, something like qualms of conscience. She had reminded him of what was quite true; he had been indebted to her father for the first steps in his career. Но влияние в свете есть капитал, который надо беречь, чтоб он не исчез. Князь Василий знал это, и, раз сообразив, что ежели бы он стал просить за всех, кто его просит, то вскоре ему нельзя было бы просить за себя, он редко употреблял свое влияние. В деле княгини Друбецкой он почувствовал, однако, после ее нового призыва, что‑то вроде укора совести. Она напомнила ему правду: первыми шагами своими в службе он был обязан ее отцу.
Moreover, he could see by her manners that she was one of those women—mostly mothers—who, having once made up their minds, will not rest until they have gained their end, and are prepared if necessary to go on insisting day after day and hour after hour, and even to make scenes. This last consideration moved him. Кроме того, он видел по ее приемам, что она – одна из тех женщин, особенно матерей, которые, однажды взяв себе что‑нибудь в голову, не отстанут до тех пор, пока не исполнят их желания, а в противном случае готовы на ежедневные, ежеминутные приставания и даже на сцены. Это последнее соображение поколебало его.
"My dear Anna Mikhaylovna," said he with his usual familiarity and weariness of tone, "it is almost impossible for me to do what you ask; but to prove my devotion to you and how I respect your father's memory, I will do the impossible—your son shall be transferred to the Guards. Here is my hand on it. Are you satisfied?" – Chère Анна Михайловна, – сказал он с своею всегдашнею фамильярностью и скукой в голосе, – для меня почти невозможно сделать то, что вы хотите; но чтобы доказать вам, как я люблю вас и чту память покойного отца вашего, я сделаю невозможное: сын ваш будет переведен в гвардию, вот вам моя рука. Довольны вы?

Каштанка

06-10-2013 Hits:2262 Книги Антон Павлович Чехов

Двуязычный текст рассказа Антона Павловича Чехова - Каштанка, параллельно на русском и английском языках.

Молодая рыжая собака - помесь такса с дворняжкой - очень похожая мордой на лисицу, бегала взад и вперед по тротуару и беспокойно оглядывалась по сторонам. Изредка она останавливалась и, плача... Read more

Знатный хо…

14-09-2013 Hits:1639 Книги Артур Конан Дойл

Двуязычный текст рассказа Артура Конана Дойля - Знатный холостяк, параллельно на русском и английском языках.

Женитьба лорда Сент-Саймона, закончившаяся таким удивительным образом, давно перестала занимать те круги великосветского общества, где вращается злополучный жених. Но так как я имею основание думать, что многие факты так и... Read more

Над пропас…

16-09-2013 Hits:9414 Книги Джером Сэлинджер

Двуязычный текст рассказа Джерома Сэлинджера - Над пропастью во ржи, параллельно на русском и английском языках.

Если вам на самом деле хочется услышать эту историю, вы, наверно, прежде всего захотите узнать, где я родился, как провел свое дурацкое детство, что делали мои родители до моего рождения... Read more

Роль алмазов в разжиг…

12-05-2013 Hits:815 Речи English Made Simple

РОЛЬ АЛМАЗОВ В РАЗЖИГАНИИ КОНФЛИКТОВ

К сожалению, эта незаконная торговля по-прежнему создает угрозу подрыва самих основ многочисленных общин, способствуя разжиганию вооруженных конфликтов. Мы по-прежнему преисполнены... Read more

Утверждение назначен…

12-05-2013 Hits:634 Речи English Made Simple

Approval of the appointment of UN high commissioner

Назначение г-на Сержиу Виейры ди Меллу Верховным комиссаром по правам человека является залогом дальнейшей успешной работы Организации Объединенных Наций в... Read more

Международное соглаш…

14-05-2013 Hits:1601 ООН English Made Simple

Международное соглашение по тропической древесине

Цели Международного соглашения по тропической древесине заключаются в поощрении расширения и диверсификации международной торговли тропической древесиной из лесов, которые управляются... Read more

Дружба

16-06-2013 Hits:2524 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Дружба

Someone takes something you say the wrong way. A good relationship breaks down, but don’t worry, a heart-to-heart chat will soon help to heal the rift. Forging good relationships helps us live longer.  Read more

Начинать и …

09-05-2013 Hits:2143 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Начинать и заканчивать

The Minister may be forced to abandon his policy on constitutional reform. The chairperson made some opening remarks, others then entered into the discussion. I’m not going to enter into any further discussion of the issue. I’m afraid... Read more

Звуки

09-05-2013 Hits:2779 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Звуки

Lennox noticed a trace of a foreign accent in the man’s voice. It was a booming voice, one he had heard before, many years ago. Paolo was met with a stony silence as... Read more

Поездки

08-09-2013 Hits:3323 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Поездки

The passenger boarded the plane on time, but it was delayed taking off and she missed her connecting flight in Amsterdam. We managed to get a charter flight; it was... Read more

Метафора

08-09-2013 Hits:4935 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Метафора

Tears were streaming down her face. People trickled into the concert hall. There was a stream of traffic outside our room all night. Let’s put some happy music on to lighten... Read more

Погода

08-09-2013 Hits:3188 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Погода

Thick fog came down yesterday and disrupted the traffic. The wind was light this morning but it’s picking up now and will be very strong by the evening. Yesterday freak... Read more

Фразовые глаголы с TURN …

18-02-2017 Hits:685 School Engvid MySimpleEnglish

Learn the correct expressions to use to talk about your gadgets. We often use 'turn' phrasal verbs to talk about using gadgets or electronics. Read more

Фразовые глаголы с CARRY

04-02-2017 Hits:721 School Engvid English Made Simple

Phrasal verbs with CARRY

Read more

Фразовые глаголы с GET

18-02-2017 Hits:1057 School Engvid MySimpleEnglish

"Get" is a tricky word. It is also a very popular verb in English phrasal verbs. Learn 5 of them in this essential lesson and you will definitely get ahead! Read more

Keep to one's self

24-01-2017 Hits:798 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Keep to one's self - W24D5 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 24 DAY 5 of DAILY PHRASAL VERBS Keep to one's self Read more

Give back / Take bac…

13-09-2016 Hits:714 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Give back / Take back / Bring back - W7D5 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video

WEEK 7 DAY 5 of DAILY PHRASAL VERBS Give back - Take back - Bring back Read more

Look for

16-10-2016 Hits:543 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Look for - W10D4 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 10 DAY 4 of DAILY PHRASAL VERBS Look for Read more