Начинать и заканчивать

Stopping and Starting | Начинать и заканчивать

Начинать и заканчивать на английском. Устойчивые английские выражения на тему начала и завершения действий и их русские эквиваленты. Speaking of starting and stopping in Russian. Russian collocations on the topic of starting and stopping and their English equivalents.

Stopping

Заканчивать

The accident brought traffic to a halt for several hours. (often used about transport (train, etc.)) Авария вызвала остановку движения на несколько часов.  (часто используется о транспорте (поездах и т.д.))
The union called a halt to the strike after 21 days. (=prevent something from continuing (e.g. military action, protests, etc.) Через 21 день профсоюз прекратил забастовку. (= остановить какой-либо процесс (например, военные действия, протест и т.д.))
The chair brought the meeting to a close at 5 pm. (often used about discussions) Председатель закрыл /закончил совещание в 5 часов. (часто используется об обсуждениях)
The new teacher soon put a stop to bad behavior in the class. (used about unpopular activities or habits (e.g. crime, antisocial activities) Новый преподаватель вскоре положил конец плохому поведению на уроках. (о плохих привычках или не приветствуемом поведении (например, преступления, антисоциальное поведение)
They terminated his contract since he failed to meet his sales targets. (formal; also terminate a pregnancy) Они расторгли с ним контракт, т.к. он не выполнил план продаж. (формально; также используется выражение прекращать беременность)
The government may abandon their policy on ID cards. (also abandon an attempt to do smth) Правительство может отказаться от своей программы ввода обязательных карт идентификации личности. (также отказываться от попыток сделать что-либо)
Police called off the search as darkness fell. (= cancelled; also call off a match or other sports event) С наступлением темноты полиция прекратила поиски. (= отменила; также отменять матч или другое спортивное мероприятие)
The police have closed off the street while repairs are being carried out there. (block the entrance to stop people entering a street) Полиция перекрыла улицу на время проведения ремонтных работ. (закрыла доступ на улицу)
Wait until there is a lull in the conversation, then we can leave. (= a pause; also lull in the fighting (in a military conflict)) Дождемся паузы в разговоре и тогда можем идти. (= затишье/перерыв; также кратковременный перерыв в бою/временное затишье (в военном конфликте))

Starting

Начинать

As dawn broke we set off up the mountain. (as the sun first appeared) С рассветом мы отправились вверх по горе. (с первыми лучами солнца)
Jasmine suddenly broke into song. (started singing) Джасмин внезапно запела.
William broke into a run when he saw the bus leaving. (started running) Увидев отъезжающий автобус, Вильям побежал.
The rain set in for the day. (it started and seemed likely to continue) Установилась дождливая погода. (начался и скорее всего будет продолжаться дождь).
The smoke set off the fire alarm. От задымления сработала пожарная сигнализация. (задымление активировало …)
Customs have instigated measures to deal with illegal immigration. (formal: introduced) Таможня инициировала принятие мер по борьбе с нелегальными иммигрантами. (формальное выражение для: ввела)
The chairperson made some opening remarks, others then entered into the discussion. После вступительного слова председателя участники совещания приступили к обсуждениям.
 

Заголовки новостей

Violence sparks fears of further unrest. (makes people worry about) Насилие разжигает страхи дальнейших беспорядков. (вызывает опасения)
Peace process talks collapse. (come to an unsuccessful conclusion) Мирные переговоры потерпели провал. (закончились безуспешно)
Stadium finally nears completion. (is almost finished) Строительство стадиона близиться к завершению. (почти закончилось)
Star dispels rumors of divorce. (makes a statement to end the rumors) Кинозвезда развеивает слухи о разводе. (сделала заявление в опровержение слухов).
Singer clears up confusion about lyrics. (end confusion) Певец прояснил ситуацию с текстом песни. (положил конец путанице)
Minister allays fears of tax increase. (stops people worrying about) Министр успокоил опасения, связанные с повышением налогов. (положил конец волнениям)
Army quells unrest on border. (stops disturbances) Армия подавила беспорядки на границе. (положила конец беспорядкам)
New republic breaks diplomatic relations with neighbors. Новая республика порвала дипломатические связи с соседями.

Prev Next »

Другие материалы в этой категории: Фестивали и праздники »
Авторизуйтесь, чтобы получить возможность оставлять комментарии

Человек с р…

15-09-2013 Hits:1621 Книги Артур Конан Дойл

Двуязычный текст рассказа Артура Конана Дойля - Человек с рассеченной губой, параллельно на русском и английском языках.

За помощью к Доктору Ватсону обращается отчаявшаяся подруга жены, муж которой, будучи курильщиком опия, уже несколько дней отсутствует дома. Она уверена, что он находится в опасном притоне в Ист Энде... Read more

Над пропас…

16-09-2013 Hits:5423 Книги Джером Сэлинджер

Двуязычный текст рассказа Джерома Сэлинджера - Над пропастью во ржи, параллельно на русском и английском языках.

Если вам на самом деле хочется услышать эту историю, вы, наверно, прежде всего захотите узнать, где я родился, как провел свое дурацкое детство, что делали мои родители до моего рождения... Read more

Пирушка с п…

09-09-2013 Hits:1438 Книги Джером К. Джером

Двуязычный текст рассказа Джерома К. Джерома - Пирушка с привидениями, параллельно на русском и английском языках.

Юмористическая повесть Джерома Джерома "Пирушка с привидениями" пародирует привычный для англичан жанр рожденственского рассказа о приведениях и высмеивает устоявшиеся обычаи. Read more

Призыв к осторожности…

13-09-2013 Hits:671 Речи English Made Simple

Параллельный перевод обращения Владимира Путина к американскому народу

Ситуация, складывающаяся сегодня в мире, в частности обстановка в Сирии и вокруг нее, побудила меня обратиться напрямую к американским гражданам... Read more

Роль алмазов в разжиг…

12-05-2013 Hits:592 Речи English Made Simple

РОЛЬ АЛМАЗОВ В РАЗЖИГАНИИ КОНФЛИКТОВ

К сожалению, эта незаконная торговля по-прежнему создает угрозу подрыва самих основ многочисленных общин, способствуя разжиганию вооруженных конфликтов. Мы по-прежнему преисполнены... Read more

Конвенция о юрисдикци…

25-05-2013 Hits:1271 ООН English Made Simple

Конвенция о юрисдикционных иммунитетах государств и их собственности

"коммерческая сделка" означает: (i) любой коммерческий контракт или сделку о купле-продаже товаров или о предоставлении услуг; (ii) любой контракт о... Read more

Наука и тех…

16-06-2013 Hits:1574 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Наука и технологии

Scientists and technologists are pushing back the frontiers of knowledge every day. We have become very skilled at harnessing technology in all sorts of creative ways. New cutting-edge design is... Read more

Мода и рекл…

10-10-2013 Hits:1852 Словосочетания Advanced Free English Made Simple

Мода и реклама

EcoCream has anti-ageing properties. It has been clinically proven to banish wrinkles. One application of this luxury cream will make fine lines and other signs of ageing disappear, leaving you with a flawless complexion. You won’t pile on the pounds if you... Read more

Молодость …

16-06-2013 Hits:1721 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Молодость и возраст

Horace’s adoring parents were convinced he was a child prodigy and pandered to his every whim, so that he soon grew into a spoilt brat. As a young teenager, he hung around with the... Read more

Погода

08-09-2013 Hits:2299 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Погода

Thick fog came down yesterday and disrupted the traffic. The wind was light this morning but it’s picking up now and will be very strong by the evening. Yesterday freak... Read more

Поездки

08-09-2013 Hits:2416 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Поездки

The passenger boarded the plane on time, but it was delayed taking off and she missed her connecting flight in Amsterdam. We managed to get a charter flight; it was... Read more

Метафора

08-09-2013 Hits:3898 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Метафора

Tears were streaming down her face. People trickled into the concert hall. There was a stream of traffic outside our room all night. Let’s put some happy music on to lighten... Read more

Фразовые глаголы с HEAD

04-02-2017 Hits:725 School Engvid English Made Simple

Phrasal verbs with HEAD

Read more

Фразовые глаголы по т…

18-02-2017 Hits:612 School Engvid MySimpleEnglish

In this video, you will learn some of the most common phrasal verbs native speakers use to talk about anger. You will study "blow up", "freak out", "work up", "fly... Read more

Фразовые глаголы с DOWN

18-02-2017 Hits:879 School Engvid MySimpleEnglish

In this video, you'll learn the ideas behind phrasal verbs with the word "down" in them. You'll learn "close down", "bring down", "shout down", and many more. Read more

Take out on

07-12-2016 Hits:393 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Take out on - W17D6 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 17 DAY 6 of DAILY PHRASAL VERBS Take out on Read more

Keep to one's self

24-01-2017 Hits:634 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Keep to one's self - W24D5 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 24 DAY 5 of DAILY PHRASAL VERBS Keep to one's self Read more

Phrasal Verbs - Basi…

14-08-2016 Hits:820 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Phrasal Verbs - Basic Rules - Learn English online free video lessons

This video is about the basic rules of phrasal verbs. Read more