Художественная литература

Каштанка

Bilingual text of Anton Chekhov's Kashtanka, side by side in English and Russian.
"What's this?" They heard a loud angry voice, and the stranger came into the room in his dressing-gown, with a cigar between his teeth. - Это что такое? - послышался громкий сердитый голос, и в комнату вошел незнакомец в халате и с сигарой в зубах.
"What's the meaning of this? To your places!" - Что это значит? На место!
He went up to the cat, flicked him on his arched back, and said: "Fyodor Timofeyitch, what's the meaning of this? Have you got up a fight? Ah, you old rascal! Lie down!" Он подошел к коту, щелкнул его по выгнутой спине и сказал: - Федор Тимофеич, это что значит? Драку подняли? Ах ты, старая каналья! Ложись!
And turning to the gander he shouted: "Ivan Ivanitch, go home!" И, обратившись к гусю, он крикнул: - Иван Иваныч, на место!
The cat obediently lay down on his mattress and closed his eyes. Judging from the expression of his face and whiskers, he was displeased with himself for having lost his temper and got into a fight. Кот покорно лег на свой матрасик и закрыл глаза. Судя по выражению его морды и усов, он сам был недоволен, что погорячился и вступил в драку.
Kashtanka began whining resentfully, while the gander craned his neck and began saying something rapidly, excitedly, distinctly, but quite unintelligibly. Каштанка обиженно заскулила, а гусь вытянул шею и заговорил о чем-то быстро, горячо и отчетливо, но крайне непонятно.
"All right, all right," said his master, yawning. - Ладно, ладно! - сказал хозяин, зевая.
"You must live in peace and friendship." - Надо жить мирно и дружно.
He stroked Kashtanka and went on: "And you, redhair, don't be frightened... They are capital company, they won't annoy you. Stay, what are we to call you? You can't go on without a name, my dear." Он погладил Каштанку и продолжал: - А ты, рыжик, не бойся... Это хорошая публика, не обидит. Постой, как же мы тебя звать будем? Без имени нельзя, брат.
The stranger thought a moment and said: "I tell you what… you shall be Auntie… Do you understand? Auntie!" And repeating the word "Auntie" several times he went out. Незнакомец подумал и сказал: - Вот что... Ты будешь - Тетка... Понимаешь? Тетка! И, повторив несколько раз слово "Тетка", он вышел.
Kashtanka sat down and began watching. The cat sat motionless on his little mattress, and pretended to be asleep. The gander, craning his neck and stamping, went on talking rapidly and excitedly about something. Каштанка села и стала наблюдать. Кот неподвижно сидел на матрасике и делал вид, что спит. Гусь, вытягивая шею и топчась на одном месте, продолжал говорить о чем-то быстро и горячо.
Apparently it was a very clever gander; after every long tirade, he always stepped back with an air of wonder and made a show of being highly delighted with his own speech. . . . По-видимому, это был очень умный гусь; после каждой длинной тирады он всякий раз удивленно пятился назад и делал вид, что восхищался своею речью...
Listening to him and answering "R-r-r-r," Kashtanka fell to sniffing the corners. Послушав его и ответив ему: "рррр...", Каштанка принялась обнюхивать углы.
In one of the corners she found a little trough in which she saw some soaked peas and a sop of rye crusts. She tried the peas; they were not nice; she tried the sopped bread and began eating it. В одном из углов стояло маленькое корытце, в котором она увидела моченый горох и размокшие ржаные корки. Она попробовала горох - невкусно, попробовала корки -и стала есть.
The gander was not at all offended that the strange dog was eating his food, but, on the contrary, talked even more excitedly, and to show his confidence went to the trough and ate a few peas himself. Гусь нисколько не обиделся, что незнакомая собака поедает его корм, а напротив, заговорил еще горячее и, чтобы показать свое доверие, сам подошел к корытцу и съел несколько горошинок.

Пестрая ле…

15-09-2013 Hits:4073 Книги Артур Конан Дойл

Двуязычный текст рассказа Артура Конана Дойля - Пестрая лента, параллельно на русском и английском языках.

Просматривая свои записи о приключениях Шерлока Холмса, — а таких записей, которые я вел на протяжении последних восьми лет, у меня больше семидесяти, — я нахожу в них немало трагических... Read more

Рип Ван Вин…

29-08-2013 Hits:1769 Книги Вашингтон Ирвинг

Двуязычный текст рассказа Вашингтона Ирвина - Рип Ван Винкль, параллельно на русском и английском языках.

В милой деревушке у подножья гор Катскилл живет добрый Рип Ван Винкль, англо-американский поселенец голландского происхождения. Рип - очень приветливый человек, предпочитающий уединение на природе. Его любят все жители поселка... Read more

История жи…

24-03-2013 Hits:1081 Книги Артур Конан Дойл

Двуязычный текст рассказа Артура Конана Дойля История жилички под вуалью, параллельно на русском и английском языках.

"История жилички под вуалью", один из 56 коротких рассказов о Шерлоке Холмсе, написанных Сэром Артуром Конаном Дойлем, является одной из 12 историй, вошедших в сборник "Архив Шерлока Холмса". Read more

Международное соглаш…

14-05-2013 Hits:1600 ООН English Made Simple

Международное соглашение по тропической древесине

Цели Международного соглашения по тропической древесине заключаются в поощрении расширения и диверсификации международной торговли тропической древесиной из лесов, которые управляются... Read more

Меры по ликвидации ме…

11-05-2013 Hits:984 ООН English Made Simple

MEASURES TO ELIMINATE INTERNATIONAL TERRORISM

... отмечая региональные усилия по предупреждению, пресечению и ликвидации терроризма во всех его формах и проявлениях, где бы и кем бы он... Read more

Многоязычие

12-05-2013 Hits:1128 Речи English Made Simple

Многоязычие

Сегодня мы все собрались в этом Зале в качестве представителей всех народов мира в их культурном, политическом, религиозном и экономическом... Read more

Фестивали …

15-10-2013 Hits:2708 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Фестивали и праздники

In a break with tradition this year’s festival will feature modern dances alongside traditional ones. This year’s special guests will uphold the annual tradition of ... This fun festival falls on the third Saturday of July. Read more

Спорт

31-08-2013 Hits:2898 Словосочетания Advanced Free English Made Simple

Спорт

It won’t take you long to get the hang of cross-country skiing as you’re such an experienced downhill skier. Don’t push yourself to the limits now. The score in the rugby match currently stands at 27 to 5 and France... Read more

Путешестви…

04-09-2013 Hits:4663 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Путешествия и приключения

I’d always had a thirst for adventure and often get itchy feet so I could hardly contain my excitement when I set off for South America for a year. In Peru I went trekking in the Andes with a... Read more

Погода

08-09-2013 Hits:3178 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Погода

Thick fog came down yesterday and disrupted the traffic. The wind was light this morning but it’s picking up now and will be very strong by the evening. Yesterday freak... Read more

Метафора

08-09-2013 Hits:4925 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Метафора

Tears were streaming down her face. People trickled into the concert hall. There was a stream of traffic outside our room all night. Let’s put some happy music on to lighten... Read more

Поездки

08-09-2013 Hits:3310 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Поездки

The passenger boarded the plane on time, but it was delayed taking off and she missed her connecting flight in Amsterdam. We managed to get a charter flight; it was... Read more

Фразовые глаголы с GET

18-02-2017 Hits:1054 School Engvid MySimpleEnglish

"Get" is a tricky word. It is also a very popular verb in English phrasal verbs. Learn 5 of them in this essential lesson and you will definitely get ahead! Read more

Фразовые глаголы с TURN

03-02-2017 Hits:973 School Engvid English Made Simple

Phrasal Verbs with TURN

Read more

Фразовые глаголы c TURN

18-02-2017 Hits:1127 School Engvid MySimpleEnglish

If you don't know what "turn around" or "turn down" mean then you need this lesson... watch it now! Read more

Plug in vs. Unplug

25-08-2016 Hits:738 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Plug in vs. Unplug - W3D3 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 3 DAY 3 of DAILY PHRASAL VERBS Plug in - Unplug Read more

Pick on

19-02-2017 Hits:751 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Pick on - W28D4 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 28 DAY 4 of DAILY PHRASAL VERBS Pick on Read more

Boss around

04-02-2017 Hits:556 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Boss around - W26D1 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 26 DAY 1 of DAILY PHRASAL VERBS Boss around Read more