Материалы

Ситуация в Боснии и Герцеговине

Ситуация в Боснии и Герцеговине

The situation in Bosnia and Herzegovina

Ситуация в Боснии и Герцеговине

Mr. Ku.ljugić (Bosnia and Herzegovina):

Г-н Куслюгич(Босния и Герцеговина):

The draft resolution gives an overall picture of the current situation and of the progress achieved last year, and emphasizes the need for a holistic and coordinated approach to future activities. In general, there was significant progress last year in the implementation of the Dayton/Paris Peace Agreement. That was the result of joint efforts by the international community and the new democratic, multi-ethnic, European-oriented Government of the Democratic Alliance for Change. The partnership and the relations that have been established demonstrate that the comprehensive engagement of the international community, which complements the work of elected officials and other local stakeholders, is the only working model that can heal the wounds inflicted by the conflict and put the country on the path to reconciliation, stabilization and recovery. Представленный проект резолюции представляет общую картину нынешней ситуации и прогресса, достигнутого в прошлом году, и подчеркивает необходимость в целостном и скоординированном подходе к будущей деятельности. В общем, в прошлом году был достигнут примечательный прогресс в осуществлении Мирного соглашения Дейтон-Париж. Это стало результатом совместных усилий международного сообщества и нового демократического, многоэтнического, ориентированного на Европу правительства Демократического альянса за перемены. Это партнерство и установившиеся отношения показывают, что всеобъемлющее участие международного сообщества, которое дополняет работу избранных должностных лиц и других местных субъектов, является единственной реальной моделью, которая может излечить раны, нанесенные в результате конфликта, и помочь стране встать на путь примирения, стабилизации и возрождения.
My country has thus gradually ceased to be a major international problem, and more and more it is becoming a possible model for the resolution of numerous regional and global conflicts. Hence, the full implementation of the Peace Agreement and the development of a sustainable, multi-ethnic Bosnia and Herzegovina which will be a model for the peaceful coexistence of different ethnic groups, confessions and cultures is a special challenge for the international community, too. Of course, the implementation of the Peace Agreement, and the continuous adjustments to and upgrading of our legal framework in accordance with European standards, is the foundation of the activities of the authorities in Bosnia and Herzegovina at all levels. The success of this mission is an indispensable prerequisite for stabilization and development in the region of South-Eastern Europe. Моя страна постепенно прекращает быть главным источником международных проблем и все больше становится возможным примером урегулирования многочисленных региональных и глобальных конфликтов. Поэтому полное осуществление Мирного соглашения и развитие устойчивой, многоэтнической Боснии и Герцеговины, которая станет моделью мирного сосуществования различных этнических групп, конфессий и культур, также является особой задачей международного сообщества. Конечно, осуществление Мирного соглашения и постоянная корректировка и совершенствование наших правовых рамок в соответствии с европейскими стандартами является основой деятельности властей Боснии и Герцеговины на всех уровнях. Успех этой миссии является обязательной предпосылкой стабилизации и развития в регионе ЮгоВосточной Европы.
However, we consider the progress achieved last year to be only the first step in the long-term transition process from war to peace, from a destroyed economy to sustainable development, from the rule of rulers to the rule of law. The driving force in this process is the vision of a functioning, democratic, multi-ethnic Bosnia and Herzegovina, integrated into the region and into European structures. Однако мы считаем достигнутый прогресс только первым шагом в ходе длительного процесса перехода от войны к миру, от разрушенной экономики к устойчивому развитию, от правления правителей к правлению на основе правопорядка. Движущей силой в ходе этого процесса является видение функционирующей демократической, многоэтнической Боснии и Герцеговины, интегрированной в европейский регион и структуры.
The first priority in this process is to fully establish the rule of law. We would like to take this opportunity to note the efforts of international entities, especially UNMIBH, which have facilitated the action of the authorities of Bosnia and Herzegovina with a view to achieving that goal. We would like to emphasize the positive results achieved in restructuring the police and strengthening the judicial system. We would also like to recall the prompt action of the State and entity institutions in adopting the comprehensive plan of action to prevent terrorist activities, increase security and protect people and property in Bosnia and Herzegovina, which underlines the active role of our country within the alliance against terrorism. We appreciate the assistance provided by the international community in this regard, especially in connection with the establishment of the State Border Service, and we expect further support for these activities in the next year. Главной задачей в этом процессе является полномасштабное налаживание правопорядка. Мы хотели бы воспользоваться этой возможностью для того, чтобы отметить усилия международных структур, в частности МООНБГ, которые способствуют действиям властей Боснии и Герцеговины для достижения этой цели. Мы хотели бы подчеркнуть достигнутые позитивные результаты в перестройке полицейских сил и укреплении юридической системы. Мы хотели бы также напомнить об оперативных действиях институтов государства и образований при принятии всеобъемлющего плана действий по предотвращению террористической деятельности, повышению безопасности и защите народа и имущества в Боснии и Герцеговине, что подчеркивает активную роль нашей страны в рамках контртеррористического альянса. Мы высоко оцениваем помощь, предоставляемую в этой связи международным сообществом, в частности в связи с учреждением Государственной пограничной службы, и мы рассчитываем на дальнейшую поддержку этой деятельности в следующем году.
The decision taken by the Constitutional Court relating to the equality of all three constituent peoples throughout the territory of Bosnia and Herzegovina represents a cornerstone for the substantial improvement of human rights. However, the delayed implementation of the decision indicates that further support from the international community might be needed to ensure the adoption of necessary constitutional changes in the State and entity parliaments. Принятое Конституционным судом решение, касающееся равенства всех трех населяющих страну народов по всей территории Боснии и Герцеговины, представляет ключевой элемент для существенного улучшения ситуации в области прав человека. Однако отсрочка в осуществлении решения свидетельствует о том, что возможно потребуется дальнейшая поддержка со стороны международного сообщества для обеспечения проведения необходимых конституционных изменений в парламентах государства и образований.

Война и мир…

06-10-2013 Hits:244 Книги Лев Николаевич Толстой

Двуязычный текст романа Льва Николаевича Толстова - Война и мир, параллельно на русском и английском языках.

Наполеон стоял несколько впереди своих маршалов на маленькой серой арабской лошади, в синей шинели, в той самой, в которой он делал итальянскую кампанию. Он молча вглядывался в холмы, которые как... Read more

Голубой ка…

15-09-2013 Hits:99 Книги Артур Конан Дойл

Двуязычный текст рассказа Артура Конана Дойля - Голубой карбункул, параллельно на русском и английском языках.

Шерлок Холмс лежал на кушетке в красном халате; по правую руку от него была подставка для трубок, а по левую — груда помятых утренних газет которые он, видимо, только что... Read more

Установлен…

26-09-2013 Hits:247 Книги Arthur Conan Doyle

Двуязычный текст рассказа Артура Конана Дойля - Установление личности, параллельно на русском и английском языках.

Если бы мы с вами могли, взявшись за руки, вылететь из окна и, витая над этим огромным городом, приподнять крыши и заглянуть внутрь домов, то по сравнению с открывшимися нам... Read more

Осуществление Деклар…

12-05-2013 Hits:35 Речи English Made Simple

Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples

... этот транспарентный процесс подразумевает разработку программ работы для каждой отдельной конкретной Территории и подключает Комитет к надзору за надлежащим... Read more

Международная конвен…

14-03-2013 Hits:73 ООН English Made Simple

International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance

Никакие исключительные обстоятельства, какими бы они ни были, будь то состояние войны или угроза войны, внутренняя политическая нестабильность или любое... Read more

Призыв к осторожности…

13-09-2013 Hits:90 Речи English Made Simple

Параллельный перевод обращения Владимира Путина к американскому народу

Ситуация, складывающаяся сегодня в мире, в частности обстановка в Сирии и вокруг нее, побудила меня обратиться напрямую к американским гражданам... Read more

Наука и тех…

16-06-2013 Hits:96 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Наука и технологии

Scientists and technologists are pushing back the frontiers of knowledge every day. We have become very skilled at harnessing technology in all sorts of creative ways. New cutting-edge design is... Read more

Звуки

09-05-2013 Hits:73 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Звуки

Lennox noticed a trace of a foreign accent in the man’s voice. It was a booming voice, one he had heard before, many years ago. Paolo was met with a stony silence as... Read more

Уголовное …

16-06-2013 Hits:135 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Уголовное судопроизводство

My view is that if someone is put on trial and is found guilty and given a sentence, then they should have to serve out their sentence. No one should face... Read more

Погода

08-09-2013 Hits:79 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Погода

Thick fog came down yesterday and disrupted the traffic. The wind was light this morning but it’s picking up now and will be very strong by the evening. Yesterday freak... Read more

Метафора

08-09-2013 Hits:160 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Метафора

Tears were streaming down her face. People trickled into the concert hall. There was a stream of traffic outside our room all night. Let’s put some happy music on to lighten... Read more

Поездки

08-09-2013 Hits:118 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Поездки

The passenger boarded the plane on time, but it was delayed taking off and she missed her connecting flight in Amsterdam. We managed to get a charter flight; it was... Read more

Фразовые глаголы с SET

15-01-2017 Hits:32 School Engvid English Made Simple

Phrasal Verbs with SET

Read more

Фразовые глаголы c TURN

18-02-2017 Hits:49 School Engvid MySimpleEnglish

If you don't know what "turn around" or "turn down" mean then you need this lesson... watch it now! Read more

Фразовые глаголы с OUT …

18-02-2017 Hits:96 School Engvid MySimpleEnglish

The following business English phrasal verbs will help to bail you out in meetings, and can help you figure out how to make it to the top in your career. Read more

Fill up vs. Fill in …

15-09-2016 Hits:28 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Fill up vs. Fill in vs. Fill out - W9D4 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video

WEEK 9 DAY 4 of DAILY PHRASAL VERBS Fill up - Fill in - Fill out Read more

Bring up

12-09-2016 Hits:56 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Bring up - W6D5 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 6 DAY 5 of DAILY PHRASAL VERBS Bring up Read more

Get ahead of one's s…

02-12-2016 Hits:43 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Get ahead of one's self - W17D1 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 17 DAY 1 of DAILY PHRASAL VERBS Get ahead of one's self Read more