Молодость и возраст

Youth and age | Молодость и возраст

Speaking of youth and age in Russian and English

Childhood

Детство

Ever since he was a newborn baby, Horace’s adoring parents were convinced he was a child prodigy and pandered to his every whim, so that he soon grew into a spoilt brat. As a young teenager, he hung around with the rest of the town’s disaffected youth, and was on the verge of becoming a juvenile delinquent. But then a music teacher realized he had a talent for singing and helped him to see the error of his ways. He spent the rest of his teenage years singing for a group which made a considerable contribution to popular youth culture. Уже с самых пеленок, любящие родители Хораса были уверены, что их сын вундеркинд, и потакали каждому его желанию, так что совсем скоро из сына вырос ужасно избалованный ребенок. Будучи подростком, он общался с остальной недовольной молодежью и чуть не стал малолетним преступником. Однако позже, заметив талант певца в Хорасе, осознать свои ошибки ему помогла его учительница по музыке. Все остальные подростковые годы Хорас пел в группе, которая внесла значительный вклад в культуру широкой молодежи.
a child prodigy вундеркинд
pander to one’s every whim потакать всем капризам
spoilt brat невоспитанный ребенок, который плохо себя ведет, и которому родители позволяют вести себя так, как он хочет
disaffected youth молодежь, которая отвергает ценности общества
juvenile delinquent несовершеннолетний преступник
see the error of one’s ways осознать свои ошибки

Middle age

Средний возраст

Amy and Steward got married young. They had a baby and then another almost at once and quickly fell into the pattern of family life. They concentrated so much on providing a stable environment for their children that they neglected their relationship and soon began to take each other for granted. The children left home and went off to university and Stewart began to go through a midlife crisis. He said he was bored with his daily routine and he wanted to go off and travel the world while he was still young enough. Amy thought he was just going through a phase but she felt she had no choice but to respect his wishes. She said nothing to stop him as he bought a red sports car and set off on a road trip through Europe. Эми и Стюарт поженились молодыми. У них родился ребенок, потом практически сразу второй и их жизнь быстро приобрела семейный характер (они впали в семейный образ жизни).  Они так сосредоточились на том, чтобы обеспечить хорошие условия жизни для детей, что забыли о своих отношениях, и вскоре стали воспринимать друг друга как нечто само собой разумеющееся. Позже дети покинули родительский дом и уехали учиться, а Стюарта начался кризис среднего возраста. Он говорил, что ему наскучила повседневная рутина, и он хочет поехать попутешествовать по миру, пока еще молод. Эми полагала, что он просто переживает трудный переходный этап жизни, но понимала, что не может не проявить уважения к его желаниям. Они не стала его отговаривать, он купил красную спортивную машину и отправился в турне по Европе.
take each other for granted не ценить друг друга
go through a midlife crisis переживать кризис среднего возраста
go through a phase переживать психологически трудный этап жизни
Old age Старость
Louise and John are in their seventies now. They say they don’t feel their age except for ‘the occasional twinge’. They both admit to the occasional ‘senior moment’ and John can sometimes be a bit of grumpy old man. They don’t have to support their family anymore, so they live quite a comfortable life. When they were younger, they were quite poor but those days are only a hazy memory now. At home they are surrounded by things of great sentimental value to them and it has become their habit to spend the evenings poring over their photo albums. These are full of pictures that rekindle memories of days gone by. Louise and John are happiest when their grandchildren come to stay. They give them their undivided attention. In fact, they don’t let them out of their sight. Sometimes the grandchildren complain about this but Louise always explains, ‘We just want to make sure you don’t come to any harm.’ Луизе и Джону сейчас за семьдесят. Они говорят, что чувствуют себя моложе, за исключением ‘редких приступов боли там и тут’. Оба признаются в случающихся временами ‘провалах памяти’. Иногда Джон может вести себя, как старый ворчун. Так как сегодня им уже не нужно содержать семью, живут они в комфорте/в довольстве. Ранее, когда они были помоложе, они жили небогато, но то время сегодня вспоминается уже смутно. В доме их окружают вещи, которые дороги им как память. Вечера у них стало привычкой проводить за просмотром фотоальбомов. Многочисленные фотографии оживляют воспоминания об ушедших днях. Больше всего радости Луиза и Джон испытывают, когда к ним приезжают внуки. Они уделяют им все свое внимание. На самом деле, они не спускают с них глаз. Иногда внуки этим недовольны, но Луиза всегда объясняет: «Мы просто хотим быть уверены, что с вами все в порядке».
feel oneage ощущать возраст
occasional twinge периодические небольшие боли там тут
senior moment время, когда человек не может что-то вспомнить
grumpy old man старый ворчливый человек
hazy memory смутные воспоминания
sentimental value эмоциональная ценность
rekindle memories оживить воспоминания, напоминать
come to harm пострадать

Prev Next »

Другие материалы в этой категории: « Экономика Социальные проблемы »
Авторизуйтесь, чтобы получить возможность оставлять комментарии

Как мы писа…

04-09-2013 Hits:4060 Книги Джером К. Джером

Двуязычный текст рассказа Джеро́ма Кла́пка Джеро́ма - Как мы писали роман - параллельно на русском и английском языках.

Вернувшись как-то вечером домой от моего друга Джефсона, я сообщил жене, что собираюсь писать роман.Она одобрила мое намерение и заявила, что нередко удивлялась, почему я раньше не подумал об этом. Read more

Пирушка с п…

09-09-2013 Hits:1908 Книги Джером К. Джером

Двуязычный текст рассказа Джерома К. Джерома - Пирушка с привидениями, параллельно на русском и английском языках.

Юмористическая повесть Джерома Джерома "Пирушка с привидениями" пародирует привычный для англичан жанр рожденственского рассказа о приведениях и высмеивает устоявшиеся обычаи. Read more

Война миро…

31-08-2013 Hits:4783 Книги Герберт Уэллс

Двуязычный текст рассказа - Война миров - Рерберта Уэллса, параллельно на русском и английском языках

В астрономической обсерватории в Оттершо ведутся наблюдения за взрывами на поверхности планеты Марс. Чуть позже, в районе Хорсел,  юго-восточнее Лондона, падает «метеорит». В упавшем объекте цилиндрической формы оказываются Марсиане, крупного... Read more

Международная конвен…

14-03-2013 Hits:1026 ООН English Made Simple

International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance

Никакие исключительные обстоятельства, какими бы они ни были, будь то состояние войны или угроза войны, внутренняя политическая нестабильность или любое... Read more

Утверждение назначен…

12-05-2013 Hits:629 Речи English Made Simple

Approval of the appointment of UN high commissioner

Назначение г-на Сержиу Виейры ди Меллу Верховным комиссаром по правам человека является залогом дальнейшей успешной работы Организации Объединенных Наций в... Read more

Протокол о запрете кл…

28-04-2017 Hits:977 ЕС MySimpleEnglish

Любое вмешательство, нацеленное на создание человеческого существа, генетически идентичного другому человеческому существу, живому или умершему, запрещено. Read more

Дружба

16-06-2013 Hits:2513 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Дружба

Someone takes something you say the wrong way. A good relationship breaks down, but don’t worry, a heart-to-heart chat will soon help to heal the rift. Forging good relationships helps us live longer.  Read more

Жизнь в гор…

13-07-2013 Hits:2668 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Жизнь в городе и за городом

I must say I don’t miss the rustic charm of life in the back of beyond! For some people Little Snoring is a rural idyll, but for me it was always just a quiet backwater... Read more

Сложности

11-05-2013 Hits:1766 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Сложности

Losing the job she loved so much was a severe blow for Anna. She took it very badly. More must be done to tackle the AIDS problem. Most things that we do in life carry some degree of risk. Read more

Погода

08-09-2013 Hits:3174 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Погода

Thick fog came down yesterday and disrupted the traffic. The wind was light this morning but it’s picking up now and will be very strong by the evening. Yesterday freak... Read more

Метафора

08-09-2013 Hits:4922 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Метафора

Tears were streaming down her face. People trickled into the concert hall. There was a stream of traffic outside our room all night. Let’s put some happy music on to lighten... Read more

Поездки

08-09-2013 Hits:3308 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Поездки

The passenger boarded the plane on time, but it was delayed taking off and she missed her connecting flight in Amsterdam. We managed to get a charter flight; it was... Read more

Фразовые глаголы по т…

18-02-2017 Hits:707 School Engvid MySimpleEnglish

I GET OFF a train, bus, or subway. But: I GET OUT OF a car or taxi. I RIDE a bike and a motorcycle. How do you get to work... Read more

Фразовые глаголы с FALL

04-02-2017 Hits:949 School Engvid English Made Simple

Phrasal verbs with FALL

Read more

Фразовые глаголы с LOOK

04-02-2017 Hits:891 School Engvid English Made Simple

Phrasal verbs with LOOK

Read more

Pass by

12-02-2017 Hits:626 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Pass by - W27D3 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 27 DAY 3 of DAILY PHRASAL VERBS Pass by Read more

Swear by

13-10-2016 Hits:687 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Swear by - Daily Phrasal Verbs - W10D1 - Learn English online free video lessons

WEEK 10 DAY 1 of DAILY PHRASAL VERBS Swear by Read more

Pick on

19-02-2017 Hits:750 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Pick on - W28D4 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 28 DAY 4 of DAILY PHRASAL VERBS Pick on Read more