Речи выступлений

Декларация Совещания на высоком уровне Генеральной Ассамблеи по вопросу о верховенстве права на национальном и международном уровнях

Declaration of the High-level Meeting of the General Assembly on the Rule of Law at the National and International Levels
18. We emphasize the importance of the rule of law as one of the key elements of conflict prevention, peacekeeping, conflict resolution and peacebuilding, stress that justice, including transitional justice, is a fundamental building block of sustainable peace in countries in conflict and post-conflict situations, and stress the need for the international community, including the United Nations, to assist and support such countries, upon their request, as they may face special challenges during their transition. 18. Мы обращаем особое внимание на важность верховенства права в качестве одного из ключевых элементов предотвращения конфликтов, деятельности по поддержанию мира, урегулирования конфликтов и миростроительства, подчеркиваем, что правосудие, включая обеспечение правосудия на переходном этапе, является основным залогом устойчивого мира в странах, переживающих конфликт, и в странах, находящихся в постконфликтной ситуации, и подчеркиваем необходимость того, чтобы международное сообщество, включая Организацию Объединенных Наций, оказывало помощь и содействие таким странам по их просьбе, поскольку они могут сталкиваться с особыми проблемами на переходном этапе.
19. We stress the importance of supporting national civilian capacity development and institution-building in the aftermath of conflict, including through peacekeeping operations in accordance with their mandates, with a view to delivering more effective civilian capacities, as well as enhanced, international, regional, North- South, South-South and triangular cooperation, including in the field of the rule of law. 19. Мы подчеркиваем важность содействия созданию национального гражданского потенциала и организационному строительству в постконфликтный период, в том числе в контексте операций по поддержанию мира в соответствии с их мандатами, с целью создания более эффективного гражданского потенциала, а также активизации международного и регионального сотрудничества, сотрудничества Север-Юг и Юг-Юг и трехстороннего сотрудничества, в том числе в области верховенства права.
20. We stress that greater compliance with international humanitarian law is an indispensable prerequisite for improving the situation of victims of armed conflict, and we reaffirm the obligation of all States and all parties to armed conflict to respect and ensure respect for international humanitarian law in all circumstances, and also stress the need for wide dissemination and full implementation of international humanitarian law at the national level. 20. Мы подчеркиваем, что более строгое соблюдение норм международного гуманитарного права является одной из необходимых предпосылок улучшения положения жертв вооруженных конфликтов, и мы вновь подтверждаем обязанность всех государств и всех участников вооруженных конфликтов уважать нормы международного гуманитарного права и обеспечивать их соблюдение во всех обстоятельствах, а также подчеркиваем необходимость широкого распространения и полного осуществления документов, содержащих нормы международного гуманитарного права, на национальном уровне.
21. We stress the importance of a comprehensive approach to transitional justice incorporating the full range of judicial and non-judicial measures to ensure accountability, serve justice, provide remedies to victims, promote healing and reconciliation, establish independent oversight of the security system and restore confidence in the institutions of the State and promote the rule of law. In this respect, we underline that truth-seeking processes, including those that investigate patterns of past violations of international human rights law and international humanitarian law and their causes and consequences, are important tools that can complement judicial processes. 21. Мы подчеркиваем большое значение комплексного подхода к правосудию переходного периода, включающего полный набор судебных и несудебных мер, в целях обеспечения подотчетности, отправления правосудия, защиты жертв, содействия залечиванию ран и примирению, создания независимых органов надзора за системой безопасности и восстановления доверия к институтам государства, а также в целях содействия верховенству права. В этой связи мы подчеркиваем, что процессы установления истины, в том числе расследования прошлых нарушений международных норм в области прав человека и норм международного гуманитарного права, а также причин и последствий таких нарушений, являются важными инструментами, которые могут дополнять судебные процессы.
22. We commit to ensuring that impunity is not tolerated for genocide, war crimes and crimes against humanity or for violations of international humanitarian law and gross violations of human rights law, and that such violations are properly investigated and appropriately sanctioned, including by bringing the perpetrators of any crimes to justice, through national mechanisms or, where appropriate, regional or international mechanisms, in accordance with international law, and for this purpose we encourage States to strengthen national judicial systems and institutions. 22. Мы обязуемся обеспечить непримиримое отношение к безнаказанности за геноцид, военные преступления и преступления против человечности или за нарушения норм международного гуманитарного права и грубые нарушения норм в области прав человека, а также обязуемся обеспечить надлежащее расследование таких нарушений и соответствующее наказание за них, в том числе путем привлечения к суду ответственных за любые совершенные преступления, используя для этого национальные механизмы или, когда это необходимо, региональные или международные механизмы в соответствии с нормами международного права, и с этой целью мы рекомендуем государствам укрепить национальные судебные системы и институты.
23. We recognize the role of the International Criminal Court in a multilateral system that aims to end impunity and establish the rule of law, and in this respect we welcome the States that have become parties to the Rome Statute of the International Criminal Court,1 and call upon all States that are not yet parties to the Statute to consider ratifying or acceding to it, and emphasize the importance of cooperation with the Court. 23. Мы признаем роль Международного уголовного суда в такой многосторонней системе, которая направлена на то, чтобы положить конец безнаказанности и обеспечить верховенство права, и в этой связи мы приветствуем государства, которые стали участниками Римского статута Международного уголовного суда1, и призываем все государства, которые еще не стали участниками Статута, рассмотреть вопрос о его ратификации или присоединении к нему, и подчеркиваем большое значение сотрудничества с Судом.

Война и мир…

01-10-2013 Hits:4173 Книги Лев Николаевич Толстой

Двуязычный текст романа Льва Николаевича Толстова - Война и мир, параллельно на русском и английском языках.

В октябре 1805 года русские войска занимали села и города эрцгерцогства Австрийского, и еще новые полки приходили из России и, отягощая постоем жителей, располагались у крепости Браунау. В Браунау была... Read more

Мои часы

24-03-2013 Hits:1234 Книги Марк Твен

Двуязычный текст рассказа Марка Твена - Мои часы, параллельно на русском и английском языках.

Этот рассказ не перестает смешить даже тогда, когда ты читаешь его и в десятый, и даже в сотый раз. Злоключения героя, связанные с починкой часов, описаны легко блестяще. Выразительно, едко... Read more

Рип Ван Вин…

29-08-2013 Hits:1747 Книги Вашингтон Ирвинг

Двуязычный текст рассказа Вашингтона Ирвина - Рип Ван Винкль, параллельно на русском и английском языках.

В милой деревушке у подножья гор Катскилл живет добрый Рип Ван Винкль, англо-американский поселенец голландского происхождения. Рип - очень приветливый человек, предпочитающий уединение на природе. Его любят все жители поселка... Read more

Ситуация в Боснии и Ге…

12-05-2013 Hits:798 Речи English Made Simple

Ситуация в Боснии и Герцеговине

Моя страна постепенно прекращает быть главным источником международных проблем и все больше становится возможным примером урегулирования многочисленных региональных и глобальных... Read more

Конвенция ООН против …

25-05-2013 Hits:1959 ООН English Made Simple

Конвенция ООН против коррупции

Каждое Государство-участник, в надлежащих случаях, устанавливает согласно своему внутреннему законодательству длительный срок давности для возбуждения производства в отношении любых преступлений... Read more

Ликвидация расизма и …

12-05-2013 Hits:815 Речи English Made Simple

Ликвидация расизма и расовой дискриминации

С нашей точки зрения, Дурбанская конференция отошла от своей первоначальной заявленной цели, заключавшейся в разработке позитивных, перспективных стратегий решения проблем... Read more

Спорт

31-08-2013 Hits:2851 Словосочетания Advanced Free English Made Simple

Спорт

It won’t take you long to get the hang of cross-country skiing as you’re such an experienced downhill skier. Don’t push yourself to the limits now. The score in the rugby match currently stands at 27 to 5 and France... Read more

Путешестви…

04-09-2013 Hits:4610 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Путешествия и приключения

I’d always had a thirst for adventure and often get itchy feet so I could hardly contain my excitement when I set off for South America for a year. In Peru I went trekking in the Andes with a... Read more

Изменения

16-06-2013 Hits:3064 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Изменения

My grandmother loves her laptop and her mobile phone – she has no problem moving with the times. Penny has been a changed woman since she got the job she wanted. It would make a... Read more

Метафора

08-09-2013 Hits:4885 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Метафора

Tears were streaming down her face. People trickled into the concert hall. There was a stream of traffic outside our room all night. Let’s put some happy music on to lighten... Read more

Поездки

08-09-2013 Hits:3272 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Поездки

The passenger boarded the plane on time, but it was delayed taking off and she missed her connecting flight in Amsterdam. We managed to get a charter flight; it was... Read more

Погода

08-09-2013 Hits:3119 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Погода

Thick fog came down yesterday and disrupted the traffic. The wind was light this morning but it’s picking up now and will be very strong by the evening. Yesterday freak... Read more

Фразовые глаголы с OFF

18-02-2017 Hits:966 School Engvid MySimpleEnglish

It's time to get off your ass, and pull off some advanced English learning! Learn a whole lot of new phrasal verbs, all using 'off'. Read more

Фразовые глаголы с HANG

18-02-2017 Hits:1382 School Engvid MySimpleEnglish

You'll learn six phrasal verbs which use the word "hang". These include "hang on", "hang up", "hang out", "hang around", "hang in", and "hang on someone's every word". Read more

Фразовые глаголы с RUN

18-02-2017 Hits:1109 School Engvid MySimpleEnglish

Five very useful expressions with the word "run". You will learn the expressions: "run into", "run out of", "run against", "run behind", "and "run by". Read more

Hang out

14-09-2016 Hits:536 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Hang out - W8D5 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 8 DAY 5 of DAILY PHRASAL VERBS Hang out Read more

Move in on

06-02-2017 Hits:604 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Move in on - W26D4 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 26 DAY 4 of DAILY PHRASAL VERBS Move in on Read more

Stick up for

29-01-2017 Hits:1250 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Stick up for - W25D3 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 25 DAY 3 of DAILY PHRASAL VERBS Stick up for Read more