Правила и полномочия

Regulations and authority | Правила и полномочия

Устойчивые варажения на тему правил, нормативов и органов власти на английском и русском

Health and safety regulations

Правила безопасности и охраны труда

Dear colleague, Уважаемые коллеги,
As you are probably aware, the Government has recently passed new laws relating to health and safety in the workplace. These new regulations have been introduced to standardize procedure in workplaces across the country and ensure that employers adhere to standards. Насколько вам известно, недавно Правительством были приняты новые законы о безопасности и охране труда на рабочем месте. Эти новые правила / нормативы были введены в целях стандартизации процедуры выполнения соответствующих работ на рабочих местах по всей стране и обеспечения соблюдения стандартов работодателями.
The enclosed guide details the steps you need to take in order to comply with these new laws. All employers have an obligation to carry out a risk assessment. Failure to do so will leave us in breach of the law. The purpose of the risk assessment is to minimize danger to employees and also to make it easier for employers to satisfy the requirements of the regulations. В приложенном руководстве описаны те шаги, которые вам необходимо предпринять для выполнения/соблюдения требований этих новых законов. Все работодатели обязаныпровести оценку рисков. Невыполнение этого требования рассматривается как нарушение законодательства с нашей стороны. Цель оценки рисков – это свести к минимуму / минимизировать риски для сотрудников, а также создать условия, при которых работодателям будет легче удовлетворять/выполнять требования новых правил / нормативов.
All department heads have an obligation to read the information in the guide carefully. Please do so, and if you have any further questions, I will be happy to answer them. Начальники всех управлений обязаны внимательно ознакомиться с информацией в руководстве. Пожалуйста, прочтите руководство и, при наличии вопросов, я буду рад на них ответить.
Bill Lloyd
Health and Safety Officer
Бил Ллойд
Специалист по охране труда и безопасности

Planning permission

Разрешение на строительство

If you wish to build, say, an extension to your house, it is absolutely essential to seek permission to do so. If your plan is approved, then you will be granted permission to build. But it is becoming more difficult to obtain permission as the government has introduced new legislation which has tightened controls. It can take quite some time after putting in an application for permission to be given. This is because the planning officers have to ensure that your plans do not infringe the regulations relating to building in your area. Если вы намерены построить, скажем, пристройку к дому, то совершенно необходимо для этого обратиться за разрешением. Если ваш проект одобрят / проект получит одобрение, вам предоставят разрешение на строительство. Но получить разрешение становится сложнее, так как правительство вводит новые законы, которые усиливают / ужесточают инструменты контроля. С момента подачи заявления до выдачи разрешения может пройти немало времени. Это связано с тем, что градостроительные чиновники должны удостовериться в том, что ваши проекты не нарушают правил / нормативов, применимых к строительству в вашем районе.
Be wary of treating the planning officers as faceless bureaucrats; they are in a position of considerable authority, though some of them are more vigorous about exercising authority than others. Some will be prepared to cut through the red tape for you, whereas others might seem to be doing everything they can to block your plans, especially if they think you are trying to flout the rules. Остерегайтесь обращения с градостроительными чиновниками, как с безликими бюрократами; они наделены большими полномочиями / властью, хотя отдельные из них более решительно осуществляют полномочия / применяют власть, нежели другие. Одни с готовностью помогут вам преодолеть бюрократические барьеры, другие, может показаться, делают все, чтобы заблокировать ваш проект, особенно если посчитают, что вы пытаетесь обойти правила / пренебречь правилами.

Prev Next »

Другие материалы в этой категории: « Время и пространство Внешность и характер »
Авторизуйтесь, чтобы получить возможность оставлять комментарии

Знатный хо…

14-09-2013 Hits:1603 Книги Артур Конан Дойл

Двуязычный текст рассказа Артура Конана Дойля - Знатный холостяк, параллельно на русском и английском языках.

Женитьба лорда Сент-Саймона, закончившаяся таким удивительным образом, давно перестала занимать те круги великосветского общества, где вращается злополучный жених. Но так как я имею основание думать, что многие факты так и... Read more

Союз рыжих

26-09-2013 Hits:1801 Книги Артур Конан Дойл

Двуязычный текст рассказа Артура Конана Дойля - Союз рыжик, параллельно на русском и английском языках.

Вы помните, я отмечал, что самые странные и наиболее уникальные вещи чаще всего связаны не сколько с большими преступлениями, сколько с маленькими, и порой с такими, где есть место усомниться... Read more

Война и мир…

01-10-2013 Hits:4291 Книги Лев Николаевич Толстой

Двуязычный текст романа Льва Николаевича Толстова - Война и мир, параллельно на русском и английском языках.

В октябре 1805 года русские войска занимали села и города эрцгерцогства Австрийского, и еще новые полки приходили из России и, отягощая постоем жителей, располагались у крепости Браунау. В Браунау была... Read more

Конвенция о процедуре…

15-03-2013 Hits:940 ООН English Made Simple

Convention on international customs transit procedures for the carriage of goods by rail under cover of smgs consignment notes

Цель настоящей Конвенции заключается в установлении процедуры международного таможенного транзита для перевозки грузовосуществляемой железнодорожными компаниями с использованием железнодорожной накладной. Read more

Финансирование сил ОО…

12-05-2013 Hits:717 Речи English Made Simple

Финансирование сил ООН на Ближнем Востоке

Подоплека этого принципа довольно-таки очевидна. Когда миротворцы развертываются в районах конфликтов, это делается с полным осознанием опасностей, присущих выполнению такой... Read more

Протокол по взрывоопа…

25-05-2013 Hits:931 ООН English Made Simple

Протокол по взрывоопасным пережиткам войны

Взрывоопасный боеприпас означает обычные боеприпасы, содержащие взрывчатые вещества, за исключением мин, мин-ловушек и других устройств, как это определено в Протоколе II... Read more

Социальные…

18-06-2013 Hits:2006 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Социальные проблемы

When law and order break down, when riots erupt and public disorder threatens the social fabric, politicians tend to take draconian measures which rarely work. Read more

Здоровье и …

16-06-2013 Hits:3078 Словосочетания Advanced Free English Made Simple

Здоровье и медицина

Do you want to enjoy good health? Or perhaps you want to reduce your stress levels? Build up your strength by doing plenty of exercise. It’s better to start with... Read more

Спорт

31-08-2013 Hits:2898 Словосочетания Advanced Free English Made Simple

Спорт

It won’t take you long to get the hang of cross-country skiing as you’re such an experienced downhill skier. Don’t push yourself to the limits now. The score in the rugby match currently stands at 27 to 5 and France... Read more

Поездки

08-09-2013 Hits:3310 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Поездки

The passenger boarded the plane on time, but it was delayed taking off and she missed her connecting flight in Amsterdam. We managed to get a charter flight; it was... Read more

Погода

08-09-2013 Hits:3177 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Погода

Thick fog came down yesterday and disrupted the traffic. The wind was light this morning but it’s picking up now and will be very strong by the evening. Yesterday freak... Read more

Метафора

08-09-2013 Hits:4925 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Метафора

Tears were streaming down her face. People trickled into the concert hall. There was a stream of traffic outside our room all night. Let’s put some happy music on to lighten... Read more

Фразовые глаголы с HOLD

04-02-2017 Hits:5 School Engvid English Made Simple

Phrasal verbs with HOLD

Read more

Фразовые глаголы по т…

18-02-2017 Hits:591 School Engvid MySimpleEnglish

These 5 phrasal verbs are used every day by native speakers to help them "catch up" with friends and "work out" problems at home and work. Read more

Фразовые глаголы с FALL

04-02-2017 Hits:949 School Engvid English Made Simple

Phrasal verbs with FALL

Read more

Glance through

17-02-2017 Hits:581 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Glance through - W28D1 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 28 DAY 1 of DAILY PHRASAL VERBS Glance through Read more

Plug in vs. Unplug

25-08-2016 Hits:737 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Plug in vs. Unplug - W3D3 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 3 DAY 3 of DAILY PHRASAL VERBS Plug in - Unplug Read more

Warm up

12-09-2016 Hits:644 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Warm up - W6D6 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 6 DAY 6 of DAILY PHRASAL VERBS Warm up Read more