Внешность и характер

Appearance and personality | Внешность и характер

Английские выражения на тему внешности и характера и их русские эквиваленты в контекте.

Describing how people look and behave

Описание того, как выглядят и ведут себя люди

Film star Jerry Bowen

Кинозвезда Джерри Бовен

Interviewer:
You seem to have had such a special relationship with Kara Hanson over many years. What is it about working with her?
Интервьюер:
Вас, кажется, много лет связывали особенные отношения с Карой Хенсон. Как вам с ней работалось?
Bowen:
Kara’s wonderful. She just seems to have boundless energy and she’s always been able to boost people’s confidence, especially new young actors. She has a wonderful, bubbly personality and she’s got a dazzling smile. She bears a striking resemblance to Ingrid Bergman, one of the great cinema beauties. She has some wonderful personal qualities that are so rare in stars nowadays.
Бовен:
Кара удивительный человек. Она человек неиссякаемой энергии и всегда умела вселять в людей/повышать/укреплять в людях самоуверенность, особенно в новых молодых актерах. У нее прекрасный, жизнерадостный характер и очаровательная улыбка. Она удивительно похожа на Ингрид Бергман, одну из величайших красавиц кинематографа. У нее есть ряд замечательных личных качеств, которые уже так редко встречаются у современных звезд.

Ex-rock star Eddie Stewart

Бывшая рок звезда, Эдди Стюарт

Interviewer:
You always had a troubled relationship with your drummer, Kaz Porter, in the days of your band, The Loop. Kaz died in 1987. How do you remember him now?
Интервьюер:
В течение всего периода существования вашего коллектива «The Loop», у вас всегда сложно складывались отношения с вашим барабанщиком, Кацем Портером. Каца не стало в 1987г. Каким вы помните его сегодня?
Stewart:
Well, Kaz was not an easy person to work with. He had a very thinly disguised dislike of the music industry and the people in it. Politeness wasn’t his strong point! He had a real stubborn streak that made him unpopular with managers and agents. But, you know, behind that gruff exterior he had a sharp wit.
Стюарт:
Ну, Кац был не из тех, с кем легко работать. Он не сильно скрывал отвращения к музыкальному бизнесу и тем, кто в нем работал. Вежливость была не из сильных его сторон! Он отличался очень упрямым характером, и как результат не пользовался популярностью среди менеджеров и агентов. Но, знаете, за его неприветливой наружностью скрывался острый ум.
Interviewer:
You say gruff, some would say downright rude. Would that be too harsh? He always seemed full of pent-up anger towards the world in general.
Интервьюер:
Вы говорите неприветливый, некоторые назвали бы его совершенно грубым. Думаете это слишком строго? Всегда складывалось впечатление, что он полон скрытой злости на весь мир.
Stewart:
Well, ‘rude’ is a bit unfair. Yeah, he had a forthright manner, and he was capable of open hostility if he thought we were being manipulated.
Стюарт:
Ну, назвать его «грубым» было бы не совсем справедливо. Да, он был прямолинеен, а если считал, что нами пытаются манипулировать, был способен на открытую агрессию.
Interviewer:
Yes, he did display some rather scary characteristics.
Интервьюер:
Да, в нем, действительно, проявлялись пугающие черты.
Retired golfer Andy Barstow Бывший гольфист, Энди Барстоу
Interviewer:
Andy, you’re retired, you’re a senior citizen, but everyone would agree you certainly don’t look your age. What’s your secret?
Интервьюер:
Энди, сегодня вы на пенсии, пожилой гражданин, но все, наверно, согласятся, что выглядите вы моложе своих лет. Как вам это удается?
Barstow:
Well, thanks. I’m sure some people would say I don’t act my age either!
Барстоу:
Спасибо. Уверен, кто-то бы даже сказал, что и веду я себя не так, как подобает человеку моего возраста!
Interviewer:
Oh, that’s not necessarily a bad thing! You do always seem to be bursting with energy!
Интервьюер:
Ну, это не обязательно плохо! У меня всегда складывается впечатление, что вы бурлите энергией!
Barstow:
That’s what golf does for you!
Барстоу:
Это все благодаря гольфу!

Other useful collocations for behavior and appearance

Другие полезные словосочетания на тему поведения и внешности

She had a blank expression on her face. (showing no understanding or emotion) У нее был стеклянный взгляд/ничего не выражающий взгляд на лице. (на нем не проявлялось ни понимания, ни эмоций)
He always gave everyone a warm, friendly smile. Он всегда всех встречал теплой, приветливой улыбкой.
Tracy’s new colleagues gave her a rather cool reception. (unfriendly welcome) Новые коллеги Трейси оказали ей довольно холодный прием. (встретили неприветливо)
You have been guilty of unacceptable behavior. Вы виноваты в непозволительном поведении.
I’m surprised you find Jack unfriendly. He’s always been perfectly friendly to me. Мне странно, почему ты считаешь Джека неприветливым. Со мной он всегда был очень любезен.
Angela has a rather abrasive manner. (rude and unfriendly manner) У Анжелы грубоватая манера общения. (грубая и неприветливая)

Prev Next »

Другие материалы в этой категории: « Правила и полномочия Экология »
Авторизуйтесь, чтобы получить возможность оставлять комментарии

Берилловая…

14-09-2013 Hits:12 Книги Артур Конан Дойл

Параллельный перевод рассказа Берилловая диадема Артура Конана Дойля на русском и английском языках

Получив в залог Берилловую диадему - самую большую государственную ценность - банкир по имени Александр Холдер выдал займ на сумму 50 000 фунтов влиятельному в обществе человеку. Холден решает не... Read more

Каштанка

06-10-2013 Hits:121 Книги Антон Павлович Чехов

Двуязычный текст рассказа Антона Павловича Чехова - Каштанка, параллельно на русском и английском языках.

Молодая рыжая собака - помесь такса с дворняжкой - очень похожая мордой на лисицу, бегала взад и вперед по тротуару и беспокойно оглядывалась по сторонам. Изредка она останавливалась и, плача... Read more

Ванька

06-10-2013 Hits:68 Книги Антон Павлович Чехов

Двуязычный текст рассказа Антона Павловича Чехова - Ванька, параллельно на русском и английском языках.

Ванька Жуков, девятилетний мальчик, отданный три месяца тому назад в ученье к сапожнику Аляхину, в ночь под Рождество не ложился спать. Дождавшись, когда хозяева и подмастерья ушли к заутрене, он... Read more

Многоязычие

12-05-2013 Hits:13 Речи English Made Simple

Многоязычие

Сегодня мы все собрались в этом Зале в качестве представителей всех народов мира в их культурном, политическом, религиозном и экономическом... Read more

Землетрясение в Афган…

12-05-2013 Hits:8 Речи English Made Simple

Earthquake in Afghanistan

Землетрясение, которое поразило округ Нахрин, на севере афганской провинции Баглан, к югу от города Кундуза, вызвало обширные разрушения и значительное... Read more

Международная конвен…

14-03-2013 Hits:18 ООН English Made Simple

International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance

Никакие исключительные обстоятельства, какими бы они ни были, будь то состояние войны или угроза войны, внутренняя политическая нестабильность или любое... Read more

Молодость …

16-06-2013 Hits:23 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Молодость и возраст

Horace’s adoring parents were convinced he was a child prodigy and pandered to his every whim, so that he soon grew into a spoilt brat. As a young teenager, he hung around with the... Read more

Сложности

11-05-2013 Hits:20 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Сложности

Losing the job she loved so much was a severe blow for Anna. She took it very badly. More must be done to tackle the AIDS problem. Most things that we do in life carry some degree of risk. Read more

Дружба

16-06-2013 Hits:25 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Дружба

Someone takes something you say the wrong way. A good relationship breaks down, but don’t worry, a heart-to-heart chat will soon help to heal the rift. Forging good relationships helps us live longer.  Read more

Поездки

08-09-2013 Hits:59 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Поездки

The passenger boarded the plane on time, but it was delayed taking off and she missed her connecting flight in Amsterdam. We managed to get a charter flight; it was... Read more

Погода

08-09-2013 Hits:32 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Погода

Thick fog came down yesterday and disrupted the traffic. The wind was light this morning but it’s picking up now and will be very strong by the evening. Yesterday freak... Read more

Метафора

08-09-2013 Hits:33 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Метафора

Tears were streaming down her face. People trickled into the concert hall. There was a stream of traffic outside our room all night. Let’s put some happy music on to lighten... Read more

Фразовые глаголы по т…

18-02-2017 Hits:9 School Engvid MySimpleEnglish

In this video, you will learn some of the most common phrasal verbs native speakers use to talk about anger. You will study "blow up", "freak out", "work up", "fly... Read more

Фразовые глаголы их т…

18-02-2017 Hits:10 School Engvid MySimpleEnglish

Do you know any three-word phrasal verbs? These can be tricky, because sometimes an extra word added to a two-word phrasal verb gives the whole expression a new meaning! Read more

Фразовые глаголы c UP

18-02-2017 Hits:11 School Engvid MySimpleEnglish

Read more

Be up to - Be up for

24-12-2016 Hits:3 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Be up to - Be up for - W21D6 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 21 DAY 6 of DAILY PHRASAL VERBS Be up to - Be up for Read more

Heat up vs. Cool off

13-08-2016 Hits:3 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Heat up vs. Cool off - W1D2 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 1 DAY 2 of DAILY PHRASAL VERBS Heat up - Cool off Read more

Stick up for

29-01-2017 Hits:6 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Stick up for - W25D3 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 25 DAY 3 of DAILY PHRASAL VERBS Stick up for Read more