Планы и решения

Plans and decisions | Планы и решения

Russian collocations on the topic of plans and decisions and their English equivalents in context.

Decisions and solutions

Решения

Hans Brokaw, head of a company making garden furniture, is announcing to his senior staff plans he is making to move the business exclusively to the Internet. Ханс Брокав, глава компании-производителя садовой мебели, объявляет руководящему персоналу компании о строящихся им планах переноса / планируемом им переносе бизнеса исключительно в сферу Интернета.
As you know, for some time now we’ve been toying with the idea of transferring all our business to Internet-only sales as a long-term solution to the problem of finding good retail outlets. You’ll remember that at the last team meeting Rob unveiled a plan to move the line to the web in three phases over nine months. And Philippa did a great job drumming up support for the move among the sales and marketing people. Since then, as you also know, we’ve had a slight change of plan, and, acting on a suggestion from the logistics team, we’ve now decided that the move should happen over 12 months. In order to implement such a plan, we need to draw up a schedule and stick to that schedule. Как вы знаете, уже некоторое время мы подумываем / носимся с идеей полного перевода бизнеса на Интернет-продажи в качестве долгосрочного решения проблемы поиска хороших розничных магазинов. Вы помните, что на последнем совещании нашей группы Роб раскрыл / обнародовал план перевода продажи товаров в интернет в три этапа в течение девяти месяцев. Филиппа проделала большую работу, заручившись поддержкой отдела продаж и маркетинга в пользу этого шага. Как вам также известно, с тех пор у нас произошло небольшое изменение плана, и по предложению / действуя согласно предложению со стороны отдела логистики, мы приняли решение, что этот переход состоится в течение 12 месяцев. Для реализации / исполнения такого плана, нам необходимо составить график и придерживаться этого графика.
So I’d like to make a tentative suggestion. Before we launch the scheme, I think we should invite the web designers to come here and take us through the process from their side. That will give us the opportunity to exercise greater control over things. I don’t think we should just leave everything to their discretion. I’m just aware of how important it’s going to be to cover every eventuality before we commit 100% to the Internet. Поэтому я хотел бы сделать предварительное предложение. До того, как мы запустим план / приступим к реализации плана / начнем реализацию плана, я думаю, нам надо пригласить веб-дизайнеров прийти к нам и познакомить нас с тем, как будет строиться процесс работы с их стороны. Это позволит нам лучше контролировать / осуществлять больше контроля над работой. Я не думаю, что нам стоит просто оставить все на их усмотрение. Так как я понимаю, насколько важно будет предусмотреть все возможные варианты развития ситуации, до того как мы окончательно решим уйти в Интернет.
We propose to end our relationship with the garden centers where we currently sell. We’ve reached this decision after careful consideration. We do believe that realistically it’s the only option open to us. The deciding factor was losing our biggest customer – the Greenway garden center chain. After that, we really had no choice. Мы предлагаем прекратить работу с садовыми центрами, где мы сегодня продаем. Мы пришли к этому решению после тщательного анализа.  Мы уверены, что это единственный имеющийся у насвозможность / вариант действий. Решающим фактором стала потеря нашего крупнейшего клиента – сети садовых центров Гринвей.  После этого, у нас просто не осталось выбора.

Making plans

Строительство планов

Good morning, friends, and welcome to our summit, the first of what we plan as an annual event! I have been waiting for this day with eager anticipation for a long time. We came up with the idea five years ago and preparations have been underway ever since. There was a certain amount of necessary groundwork to do, of course, before our sponsors were able to reach the decision to support us. But then we were able to turn our attention to how best to put our ideas into practice. Доброе утро, друзья, и добро пожаловать на наш саммит, первый из тех, которые мы планируем проводить ежегодно!  Я ждала этого дня с большим нетерпеньем долгое время. Эта идея родилась у нас пять лет назад и с тех пор велась подготовка. Необходимо было выполнить определенный объем необходимой подготовительной работы, конечно, прежде чем наши спонсоры приняли решение поддержать нас. Но после это мы смогли переключить внимание на то, как нам лучше всего претворить наши идеи в жизнь / реализовать наши идеи на практике.

Rejecting plans

Отклонение планов

Someone may declare outright opposition or outright hostility to a plan. A plan can be rejected out of hand. Those who do not like a plan or piece of work may offer constructive criticism. Кто-то может высказаться категорически против плана или заявить открытую неприязнь к плану. План могут решительно отвергнут. Те, кому план или работа не нравится, могут предложить конструктивную критику.

Prev Next »

Другие материалы в этой категории: « Упрощать и запоминать Сложности »
Авторизуйтесь, чтобы получить возможность оставлять комментарии

Война и мир…

06-10-2013 Hits:1943 Книги Лев Николаевич Толстой

Двуязычный текст романа Льва Николаевича Толстова - Война и мир, параллельно на русском и английском языках.

Наполеон стоял несколько впереди своих маршалов на маленькой серой арабской лошади, в синей шинели, в той самой, в которой он делал итальянскую кампанию. Он молча вглядывался в холмы, которые как... Read more

Человек с р…

15-09-2013 Hits:1589 Книги Артур Конан Дойл

Двуязычный текст рассказа Артура Конана Дойля - Человек с рассеченной губой, параллельно на русском и английском языках.

За помощью к Доктору Ватсону обращается отчаявшаяся подруга жены, муж которой, будучи курильщиком опия, уже несколько дней отсутствует дома. Она уверена, что он находится в опасном притоне в Ист Энде... Read more

Рип Ван Вин…

29-08-2013 Hits:1280 Книги Вашингтон Ирвинг

Двуязычный текст рассказа Вашингтона Ирвина - Рип Ван Винкль, параллельно на русском и английском языках.

В милой деревушке у подножья гор Катскилл живет добрый Рип Ван Винкль, англо-американский поселенец голландского происхождения. Рип - очень приветливый человек, предпочитающий уединение на природе. Его любят все жители поселка... Read more

Конвенция о правах ре…

10-03-2013 Hits:1015 ООН English Made Simple

Convention on the Rights of the Child

Текст Конвенции о правах ребенка, приняной резолюцией 44/25 Генеральной Ассамблеи ООН от 20 ноября 1989 года. В двуязычном варианте. Read more

Призыв к осторожности…

13-09-2013 Hits:662 Речи English Made Simple

Параллельный перевод обращения Владимира Путина к американскому народу

Ситуация, складывающаяся сегодня в мире, в частности обстановка в Сирии и вокруг нее, побудила меня обратиться напрямую к американским гражданам... Read more

Международная конвен…

14-03-2013 Hits:777 ООН English Made Simple

International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance

Никакие исключительные обстоятельства, какими бы они ни были, будь то состояние войны или угроза войны, внутренняя политическая нестабильность или любое... Read more

Обзоры фил…

17-07-2013 Hits:2480 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Обзоры фильмов и книг

It was certainly a bold experiment to cast Jenny Adams as a woman twice her age, but Jenny is a very accomplished actor and a consummate professional, and she carried... Read more

Социальные…

18-06-2013 Hits:1385 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Социальные проблемы

When law and order break down, when riots erupt and public disorder threatens the social fabric, politicians tend to take draconian measures which rarely work. Read more

Личные фин…

30-06-2013 Hits:1722 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Личные финансы

It’s a bad idea to borrow heavily to repay your debts. Always seek advice from your bank about how to clear outstanding debts and pay back loans. Never run up an overdraft if you can avoid it. If... Read more

Метафора

08-09-2013 Hits:3811 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Метафора

Tears were streaming down her face. People trickled into the concert hall. There was a stream of traffic outside our room all night. Let’s put some happy music on to lighten... Read more

Поездки

08-09-2013 Hits:2361 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Поездки

The passenger boarded the plane on time, but it was delayed taking off and she missed her connecting flight in Amsterdam. We managed to get a charter flight; it was... Read more

Погода

08-09-2013 Hits:2253 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Погода

Thick fog came down yesterday and disrupted the traffic. The wind was light this morning but it’s picking up now and will be very strong by the evening. Yesterday freak... Read more

Фразовые глаголы с HOLD

04-02-2017 Hits:5 School Engvid English Made Simple

Phrasal verbs with HOLD

Read more

Фразовые глаголы с KNOCK

04-02-2017 Hits:485 School Engvid English Made Simple

Phrasal verbs with KNOCK

Read more

Фразовые глаголы с PASS

15-01-2017 Hits:800 School Engvid English Made Simple

Phrasal Verbs with PASS

Read more

Work over

13-02-2017 Hits:657 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Work over - W27D5 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 27 DAY 5 of DAILY PHRASAL VERBS Work over Read more

Warm up

12-09-2016 Hits:482 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Warm up - W6D6 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 6 DAY 6 of DAILY PHRASAL VERBS Warm up Read more

Beat up

31-01-2017 Hits:387 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Beat up - W25D5 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 25 DAY 5 of DAILY PHRASAL VERBS Beat up Read more