Call In Unit 5

Значения и примеры, параллельно на английском и русском, употребления фразовых глаголов break down, burn down, call in, find out, hand back, look at, set up

Find out

1. find ... out p.v. Когда мы не знаем чего-либо или не имеем информации о чём-либо, но мы предпринимаем попытку и find это out, мы узнаем, выясняем или разузнаем об этом.
I don't know who the first chess champion was, but it's very easy to find out. Я не знаю, кто был первым чемпионом по шахматам, но это очень просто выяснить.
Slava began jumping and shouting "Yes!" when they found out they were having a boy. Слава начал прыгать и кричать «Да!», когда они узнали, что у них будет мальчик.
Would you steal if you knew that no one would ever find out? Ты бы украл, если бы знал, что никто никогда не узнает?
At first I was going to say yes, but after finding out more information about the company, I rejected their offer. Сначала я хотел согласиться, но разузнав больше информации о компании, я отказался от их предложения.

Hand back

1. hand... back (to) p.v. Когда, взяв что-либо из рук человека и посмотрев, проверив или попользовавшись этим, мы hand это back, мы возвращаем это, протягивая или вручая обратно в руки, и когда мы hand это back to этому человеку, мы таким образом возвращаем это ему.
The police officer checked my driver's licence, then handed it back. Полицейский проверил мои права, затем протянул мне их обратно.
Do you know if the teacher is going to hand back our tests today? Ты не знаешь учительница будет сегодня раздавать обратно наши контрольные?

Look at

1. look at p.v. Когда, направив на них взгляд, мы look at [на] людей или вещи, мы смотрим на них.
Сan you stop looking at yourself in the mirror and help me? Ты можешь перестать смотреть на себя в зеркало и помочь мне?
The witness looked at the photograph and said, "That's him." Свидетель посмотрел на фотографию и сказал: «Это он».
2. look at p.v. Когда, чтобы оценить что-либо на предмет качества [работу], правильности, степени серьезности [травму], привлекательности [альтернативу], наличия проблем [в машине], и определиться, что дальше делать, мы look at это, мы смотрим, рассматриваем или изучаем это.
My lawyer looked at the contract and found several errors in it.  Мой адвокат посмотрел контракт и нашёл в нем несколько ошибок.
I can't tell where this noise is coming from; you'll have to have a mechanic look at the engine. Не могу сказать, откуда идёт этот шум. Тебе придется попросить мастера посмотреть двигатель.
3. look at p.v. Когда кто-либо смотрит на ситуацию одним образом, а мы look at [на] неё другим образом, мы смотрим на неё так, т.е. такого взгляда на это придерживаемся.
Trust me, when you have children, you'll look at things differently. Поверь мне, когда у тебя будут дети, ты будешь смотреть на вещи иначе.
Some people say graffiti is art, but the way I look at it, it's vandalism. Кто-то говорит, что граффити - это искусство, но я придерживаюсь взгляда, что это вандализм.
4. look at p.v. [разг. – всегда continuous] Когда, предупреждая о предстоящих им затратах денег или времени в том или ином случае, мы говорим кому-либо, что они [are] looking at такую-то сумму или столько-то времени, мы говорим им, что им это обойдется в эту сумму, понадобится столько времени, что им эти затраты «грозят» или им нужно ориентироваться на это.
These are very serious charges. You could be looking at months or even years in prison if you're found guilty. Это очень серьёзные обвинения. Тебе могут грозить месяцы, а то и годы тюремного заключения, если тебя признают виновным.
The house is in need of very expensive repairs. I think we’re looking at at least 300k to fix everything wrong with it. Дому требуется очень недешёвый ремонт. Думаю, обойдется не меньше 300 тысяч, чтобы исправить все, что не так.

Pile up

1. pile... up p.v. Когда вещей, собирающихся друг на друга в одном месте, не убавляется, а наоборот, они pile up дальше, они скапливаются, наваливаются, образуя кучу или гору; или когда мы pile их up, мы складываем их или нагромождаем их в кипу или кучу.
Garbage truck didn't come for the whole week and our garbage piled up. Мусорная машина не приезжала целую неделю и мусора у нас собралась куча.
When we had finished piling up the snow, it was almost two meters high! Когда мы закончили сгребать снег в кучу, он был почти два метра в высоту!
piled up part.adj. Когда вещей сложено или навалено друг на друга много, они лежат кучей, нагромождены, мы называем их piled up [наваленными, лежащими кипой или кучей].
I have been busy washing all our stuff and the ironing is piled up to the ceiling. Я была занята стиркой всех наших вещей и глажки накопилось до потолка.
2. pile up p.v. Когда мы не успеваем справляться с нарастающими объемами работы, разбирать поступающие счета и т.п., и они не уменьшаются, а наоборот, они pile up, они накапливаются или наваливаются.
With a new baby in the house the housework is just piling up С появлением малыша в доме, работы по дому просто наваливается куча.
Don't let your bills pile up. Pay them as soon as you get them. Не позволяй счетам накапливаться. Оплачивай их сразу, как получаешь.

Set up

1. set... up p.v. Когда, чтобы подготовить требующее сборки, установки или настройки оборудование, прибор или программу к использованию, мы set их up, мы собираем, устанавливаем или настраиваем их.
At my parents' house, they bought an inflatable pool and set it up in their backyard. The kids had a great time! У моих родителей, они купили надувной бассейн и установили его на заднем дворе. Дети здорово провели время! 
Now I have my own YouTube channel! My dad helped me to set it up. Теперь у меня есть свой канал на YouTube! Мой папа помог мне его настроить.
set up part.adj. Когда вещь собрана, установлена или настроена, т.е. готова к использованию, мы называем её set up [установленной, настроенной или готовой].
I thought you were going to come later. The barbecue isn't set up yet. Я думал вы придете позже. Барбикюшница ещё не установлена.
setup n. Когда для определенной цели требуется не один прибор, инструмент или вещь, а [обычно стандартный] setup из нескольких, требуется их набор.
When I saw the tray setup for my dental surgery, I almost fainted. Когда я увидела поднос с набором инструментов для моей стоматологической операции, я чуть не потеряла сознание.
2. set... up p.v. Когда нам надо встретиться, посовещаться, переговорить с кем-либо, отпраздновать или отметить что-либо, и для этого мы set up встречу, переговоры, вечеринку или другое мероприятие, или мы set их up, мы организовываем или устраиваем их.
You'll see Mr. Gavrish tomorrow. I've set up a meeting for 9:30 am. Завтра вы встречаетесь с г-ном Гавришем. Я назначила совещание на 9:30 утра. 
Uncle Erik's 70th birthday is next month. I think we should set up a celebration. Через месяц 70-летие дяди Эрика. Я думаю, надо устроить празднование.
set up part.adj. Когда мероприятие устроено или организовано, т.е. все готово, мы называем его set up [подготовленным, устроенным, организованным].
I've finished all my travel arrangements and now everything is set up for my return home. Я закончил все приготовления к отъезду и теперь все готово для моего возвращения домой.
setup n. Программа мероприятия или то, каким образом мероприятие, работы или деятельность организованы или устроены, называется setup.
The activities they organized last year were brilliant, and I hope this year's setup will be as good. Мероприятия, организованные ими в прошлом году, были великолепны, и я надеюсь, что программа нынешнего года будет не хуже.
3. set... up p.v. [разг.] Когда, с целью возложить вину за совершенное нами нарушение или преступление на других людей, мы set их up, мы подставляем их.
I had nothing to do with the robbery! I was just standing there. Somebody must have set me up! Я не имею никакого отношения к ограблению! Я просто стоял там. Кто-то, похоже, подставил меня.
I don't think he killed those men. Somebody's trying to set him up. Я не думаю, что он убил этих людей. Кто-то пытается его подставить.
setup n. [разг.] Когда мы не виновны в преступлении, в котором нас обвиняют, и преступление было подстроено, и мы говорим, что это был setup, мы говорим, что это была подстава.
Do you think he's the real murderer, or is he the victim of a setup? Ты думаешь это он настоящий убийца, или он жертва подставы?

Другие материалы в этой категории: « Cheat On Unit 4 Monkey Around With Unit 6 »
Авторизуйтесь, чтобы получить возможность оставлять комментарии

История жи…

24-03-2013 Hits:612 Книги Артур Конан Дойл

Двуязычный текст рассказа Артура Конана Дойля История жилички под вуалью, параллельно на русском и английском языках.

"История жилички под вуалью", один из 56 коротких рассказов о Шерлоке Холмсе, написанных Сэром Артуром Конаном Дойлем, является одной из 12 историй, вошедших в сборник "Архив Шерлока Холмса". Read more

Каштанка

06-10-2013 Hits:1179 Книги Антон Павлович Чехов

Двуязычный текст рассказа Антона Павловича Чехова - Каштанка, параллельно на русском и английском языках.

Молодая рыжая собака - помесь такса с дворняжкой - очень похожая мордой на лисицу, бегала взад и вперед по тротуару и беспокойно оглядывалась по сторонам. Изредка она останавливалась и, плача... Read more

Ванька

06-10-2013 Hits:862 Книги Антон Павлович Чехов

Двуязычный текст рассказа Антона Павловича Чехова - Ванька, параллельно на русском и английском языках.

Ванька Жуков, девятилетний мальчик, отданный три месяца тому назад в ученье к сапожнику Аляхину, в ночь под Рождество не ложился спать. Дождавшись, когда хозяева и подмастерья ушли к заутрене, он... Read more

Ликвидация расизма и …

12-05-2013 Hits:414 Речи English Made Simple

Ликвидация расизма и расовой дискриминации

С нашей точки зрения, Дурбанская конференция отошла от своей первоначальной заявленной цели, заключавшейся в разработке позитивных, перспективных стратегий решения проблем... Read more

Соглашение о привилег…

14-07-2013 Hits:530 ООН English Made Simple

Двуязычный текст соглашения о привилегиях и иммунитетах международного уголовного суда на английском и русском

Суд обладает международной правосубъектностью и такой правоспособностью, какая может оказаться необходимой для осуществления его функций и достижения его целей. Он... Read more

Протокол по взрывоопа…

25-05-2013 Hits:501 ООН English Made Simple

Протокол по взрывоопасным пережиткам войны

Взрывоопасный боеприпас означает обычные боеприпасы, содержащие взрывчатые вещества, за исключением мин, мин-ловушек и других устройств, как это определено в Протоколе II... Read more

Фестивали …

15-10-2013 Hits:1090 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Фестивали и праздники

In a break with tradition this year’s festival will feature modern dances alongside traditional ones. This year’s special guests will uphold the annual tradition of ... This fun festival falls on the third Saturday of July. Read more

Внешность …

13-05-2013 Hits:879 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Внешность и характер

He bears a striking resemblance to him. Angela has a rather abrasive manner. The woman looked at the official with thinly disguised contempt. Yeah, he had a forthright manner, and he was capable of open hostility if he thought we were being... Read more

Правила и п…

16-07-2013 Hits:1269 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Правила и полномочия

When its members were elected to positions of authority, they promised to cut through the ridiculous amount of red tape that is choking modern society. Yet all they have done... Read more

Погода

08-09-2013 Hits:1272 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Погода

Thick fog came down yesterday and disrupted the traffic. The wind was light this morning but it’s picking up now and will be very strong by the evening. Yesterday freak... Read more

Поездки

08-09-2013 Hits:1337 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Поездки

The passenger boarded the plane on time, but it was delayed taking off and she missed her connecting flight in Amsterdam. We managed to get a charter flight; it was... Read more

Метафора

08-09-2013 Hits:2531 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Метафора

Tears were streaming down her face. People trickled into the concert hall. There was a stream of traffic outside our room all night. Let’s put some happy music on to lighten... Read more

Фразовые глаголы с RUN

18-02-2017 Hits:442 School Engvid MySimpleEnglish

Five very useful expressions with the word "run". You will learn the expressions: "run into", "run out of", "run against", "run behind", "and "run by". Read more

Фразовые глаголы с PUT

18-02-2017 Hits:534 School Engvid MySimpleEnglish

В этих двух уроках вы познакомитесь со следующими фразовыми глаголами: "put away," "put together", "put on", "put down," "put back", "put off", and "put up". Read more

Фразовые глаголы с CALL

15-01-2017 Hits:315 School Engvid English Made Simple

10 Phrasal Verbs with CALL

Read more

Sit up - Stand down

15-09-2016 Hits:261 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Sit up - Stand down - W9D1 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 9 DAY 1 of DAILY PHRASAL VERBS Sit up - Stand down Read more

Stand up to

19-11-2016 Hits:284 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Stand up to - W16D6 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 16 DAY 6 of DAILY PHRASAL VERBS Stand up to Read more

Get ahead vs. Get ah…

07-02-2017 Hits:274 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Get ahead vs. Get ahead of oneself - W26D7 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video

WEEK 26 DAY 7 of DAILY PHRASAL VERBS Get ahead - Get ahead of oneself Read more