Материалы

Система налогов и сборов в РФ

The system of taxes and levies in the Russian Federation
Система налогов и сборов в Российской Федерации

Article 12 Types of Taxes and Levies in the Russian Federation. 

Статья 12. Виды налогов и сборов в Российской Федерации. 

Powers of Legislative (Representative) State Bodies of Constituent Entities of the Russian Federation and Representative Bodies of Municipalities with Respect to the Establishment of Taxes and Levies

Полномочия законодательных (представительных) органов государственной власти субъектов Российской Федерации и представительных органов муниципальных образований по установлению налогов и сборов

1. The following types of taxes and levies shall be established in the Russian Federation: federal, regional and local. 1. В Российской Федерации устанавливаются следующие виды налогов и сборов: федеральные, региональные и местные.
2. Federal taxes and levies shall be taxes and levies which have been established by this Code and are compulsorily payable throughout the entire territory of the Russian Federation, unless otherwise provided by clause 7 of this Article. 2. Федеральными налогами и сборами признаются налоги и сборы, которые установлены настоящим Кодексом и обязательны к уплате на всей территории Российской Федерации, если иное не предусмотрено пунктом 7 настоящей статьи.
3. Regional taxes shall be taxes which have been established by this Code and by tax laws of constituent entities of the Russian Federation and are compulsorily payable in the territories of the relevant constituent entities of the Russian Federation, unless otherwise provided by clause 7 of this Article. 3. Региональными налогами признаются налоги, которые установлены настоящим Кодексом и законами субъектов Российской Федерации о налогах и обязательны к уплате на территориях соответствующих субъектов Российской Федерации, если иное не предусмотрено пунктом 7 настоящей статьи.
Regional taxes shall be implemented and shall cease to have effect in the territories of constituent entities of the Russian Federation in accordance with this Code and tax laws of constituent entities of the Russian Federation. Региональные налоги вводятся в действие и прекращают действовать на территориях субъектов Российской Федерации в соответствии с настоящим Кодексом и законами субъектов Российской Федерации о налогах.
When establishing regional taxes, legislative (representative) State bodies of constituent entities of the Russian Federation shall determine the following elements of taxation according to the procedure and within the limits which are laid down in this Code: the tax rates and the procedure and time limits for the payment of the taxes, unless those elements of taxation are established by this Code. Other elements of taxation for regional taxes and taxpayers shall be determined by this Code. При установлении региональных налогов законодательными (представительными) органами государственной власти субъектов Российской Федерации определяются в порядке и пределах, которые предусмотрены настоящим Кодексом, следующие элементы налогообложения: налоговые ставки, порядок и сроки уплаты налогов, если эти элементы налогообложения не установлены настоящим Кодексом. Иные элементы налогообложения по региональным налогам и налогоплательщики определяются настоящим Кодексом.
Legislative (representative) bodies of constituent entities of the Russian Federation may establish tax exemptions and the grounds and procedure for the application thereof through tax laws according to the procedure and within the limits which are laid down in this Code. Законодательными (представительными) органами государственной власти субъектов Российской Федерации законами о налогах в порядке и пределах, которые предусмотрены настоящим Кодексом, могут устанавливаться налоговые льготы, основания и порядок их применения.
4. Local taxes shall be taxes which have been established by this Code and by normative legal acts of representative bodies of municipalities concerning taxes and are compulsorily payable in the territories of the relevant municipalities, unless otherwise provided by this clause and clause 7 of this Article. 4. Местными налогами признаются налоги, которые установлены настоящим Кодексом и нормативными правовыми актами представительных органов муниципальных образований о налогах и обязательны к уплате на территориях соответствующих муниципальных образований, если иное не предусмотрено настоящим пунктом и пунктом 7 настоящей статьи.
Local taxes shall be implemented and shall cease to have effect in the territories of municipalities in accordance with this Code and normative legal acts of representative bodies of municipalities concerning taxes. Местные налоги вводятся в действие и прекращают действовать на территориях муниципальных образований в соответствии с настоящим Кодексом и нормативными правовыми актами представительных органов муниципальных образований о налогах.
Land tax and tax on the property of physical persons shall be established by this Code and by normative legal acts of representative bodies of settlements (municipal areas) and urban districts concerning taxes and shall be compulsorily payable in the territories of the relevant settlements (inter-settlement territories) and urban districts unless otherwise provided by clause 7 of this Article. Земельный налог и налог на имущество физических лиц устанавливаются настоящим Кодексом и нормативными правовыми актами представительных органов поселений (муниципальных районов), городских округов о налогах и обязательны к уплате на территориях соответствующих поселений (межселенных территориях), городских округов, если иное не предусмотрено пунктом 7 настоящей статьи.
Land tax and tax on the property of physical persons shall be implemented and shall cease to have effect in the territories of settlements (inter-settlement territories) and urban districts in accordance with this Code and normative legal acts of representative bodies of settlements (municipal areas) and urban districts concerning taxes. Земельный налог и налог на имущество физических лиц вводятся в действие и прекращают действовать на территориях поселений (межселенных территориях), городских округов в соответствии с настоящим Кодексом и нормативными правовыми актами представительных органов поселений (муниципальных районов), городских округов о налогах.
Local taxes in the cities of federal significance, Moscow and Saint Petersburg, shall be established by this Code and by tax laws of those constituent entities of the Russian Federation and shall be compulsorily payable in the territories of those constituent entities of the Russian Federation unless otherwise provided by clause 7 of this Article. Местные налоги в городах федерального значения Москве и Санкт-Петербурге устанавливаются настоящим Кодексом и законами указанных субъектов Российской Федерации о налогах, обязательны к уплате на территориях этих субъектов Российской Федерации, если иное не предусмотрено пунктом 7 настоящей статьи.
Local taxes shall be implemented and shall cease to have effect in the territories of the cities of federal significance, Moscow and Saint Petersburg, in accordance with this Code and laws of those constituent entities of the Russian Federation. Местные налоги вводятся в действие и прекращают действовать на территориях городов федерального значения Москвы и Санкт-Петербурга в соответствии с настоящим Кодексом и законами указанных субъектов Российской Федерации.
When establishing local taxes, representative bodies of municipalities (legislative (representative) State bodies of the cities of federal significance, Moscow and Saint Petersburg) shall determine the following elements of taxation according to the procedure and within the limits which are laid down in this Code: the tax rates and the procedure and time limits for the payment of the taxes, unless those elements of taxation are established by this Code. Other elements of taxation for local taxes and taxpayers shall be determined by this Code. При установлении местных налогов представительными органами муниципальных образований (законодательными (представительными) органами государственной власти городов федерального значения Москвы и Санкт-Петербурга) определяются в порядке и пределах, которые предусмотрены настоящим Кодексом, следующие элементы налогообложения: налоговые ставки, порядок и сроки уплаты налогов, если эти элементы налогообложения не установлены настоящим Кодексом. Иные элементы налогообложения по местным налогам и налогоплательщики определяются настоящим Кодексом.
Representative bodies of municipalities (legislative (representative) State bodies of the cities of federal significance, Moscow and Saint Petersburg) may establish tax exemptions and the grounds and procedure for the application thereof through tax and levy legislation according to the procedure and within the limits which are laid down in this Code. Представительными органами муниципальных образований (законодательными (представительными) органами государственной власти городов федерального значения Москвы и Санкт-Петербурга) законодательством о налогах и сборах в порядке и пределах, которые предусмотрены настоящим Кодексом, могут устанавливаться налоговые льготы, основания и порядок их применения.
5. Federal, regional and local taxes and levies shall be abolished by this Code. 5. Федеральные, региональные и местные налоги и сборы отменяются настоящим Кодексом.
6. There may not be established any federal, regional or local taxes and levies which are not provided for by this Code. 6. Не могут устанавливаться федеральные, региональные или местные налоги и сборы, не предусмотренные настоящим Кодексом.
7. This Code shall establish special tax regimes which may envisage federal taxes which are not specified in Article 13 of this Code, and shall determine the procedure for the establishment of such taxes and the procedure for the implementation and application of those special tax regimes. Special tax regimes may provide for exemption from the obligation to pay certain federal, regional and local taxes and levies which are specified in Articles 13 to 15 of this Code. 7. Настоящим Кодексом устанавливаются специальные налоговые режимы, которые могут предусматривать федеральные налоги, не указанные в статье 13 настоящего Кодекса, определяются порядок установления таких налогов, а также порядок введения в действие и применения указанных специальных налоговых режимов. Специальные налоговые режимы могут предусматривать освобождение от обязанности по уплате отдельных федеральных, региональных и местных налогов и сборов, указанных в статьях 13 - 15 настоящего Кодекса.

Как мы писа…

04-09-2013 Hits:4067 Книги Джером К. Джером

Двуязычный текст рассказа Джеро́ма Кла́пка Джеро́ма - Как мы писали роман - параллельно на русском и английском языках.

Вернувшись как-то вечером домой от моего друга Джефсона, я сообщил жене, что собираюсь писать роман.Она одобрила мое намерение и заявила, что нередко удивлялась, почему я раньше не подумал об этом. Read more

Тайна Боск…

25-09-2013 Hits:2288 Книги Артур Конан Дойл

Двуязычный текст рассказа Артура Конана Дойля - Тайна Боскомской долины, параллельно на русском и английском языках.

Мой опыт лагерной жизни в Афганистане имел по крайней мере то преимущество, что я стал закаленным и легким на подъем путешественником. Вещей у меня было немного, так что я сел... Read more

Ванька

06-10-2013 Hits:1848 Книги Антон Павлович Чехов

Двуязычный текст рассказа Антона Павловича Чехова - Ванька, параллельно на русском и английском языках.

Ванька Жуков, девятилетний мальчик, отданный три месяца тому назад в ученье к сапожнику Аляхину, в ночь под Рождество не ложился спать. Дождавшись, когда хозяева и подмастерья ушли к заутрене, он... Read more

Рамочная конвенция ВО…

30-05-2013 Hits:1481 ООН English Made Simple

Рамочная конвенция ВОЗ по борьбе против табака

признавая также, что сигареты и некоторые другие изделия, содержащие табак, являются высокотехнологичными изделиями, разработанными таким образом, чтобы создавать и поддерживать... Read more

Соглашение о привилег…

14-07-2013 Hits:1228 ООН English Made Simple

Двуязычный текст соглашения о привилегиях и иммунитетах международного уголовного суда на английском и русском

Суд обладает международной правосубъектностью и такой правоспособностью, какая может оказаться необходимой для осуществления его функций и достижения его целей. Он... Read more

Предоставление Между…

11-05-2013 Hits:677 Речи English Made Simple

Observer status for the International Hydrographic Organization in the General Assembly

МГО очень признательна Генеральной Ассамблее за оказание поддержки рекомендации Шестого комитета о предоставлении МГО статуса наблюдателя в Генеральной Ассамблее, как... Read more

Молодость …

16-06-2013 Hits:2450 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Молодость и возраст

Horace’s adoring parents were convinced he was a child prodigy and pandered to his every whim, so that he soon grew into a spoilt brat. As a young teenager, he hung around with the... Read more

Дороги и во…

31-08-2013 Hits:2705 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Дороги и вождение

Traffic is currently tailing back over ten kilometers, following an accident near junction 14. Police say traffic is building up on all approach roads and is not expected to ease... Read more

Начинать и …

09-05-2013 Hits:2134 Словосочетания Advanced Premium English Made Simple

Начинать и заканчивать

The Minister may be forced to abandon his policy on constitutional reform. The chairperson made some opening remarks, others then entered into the discussion. I’m not going to enter into any further discussion of the issue. I’m afraid... Read more

Поездки

08-09-2013 Hits:3313 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Поездки

The passenger boarded the plane on time, but it was delayed taking off and she missed her connecting flight in Amsterdam. We managed to get a charter flight; it was... Read more

Метафора

08-09-2013 Hits:4927 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Метафора

Tears were streaming down her face. People trickled into the concert hall. There was a stream of traffic outside our room all night. Let’s put some happy music on to lighten... Read more

Погода

08-09-2013 Hits:3184 Словосочетания Intermediate Free English Made Simple

Погода

Thick fog came down yesterday and disrupted the traffic. The wind was light this morning but it’s picking up now and will be very strong by the evening. Yesterday freak... Read more

Фразовые глаголы c TURN

18-02-2017 Hits:1129 School Engvid MySimpleEnglish

If you don't know what "turn around" or "turn down" mean then you need this lesson... watch it now! Read more

Фразовые глаголы по т…

18-02-2017 Hits:852 School Engvid MySimpleEnglish

Learn useful phrasal verbs used in English to talk about money. Most people love having money and hate spending it. Regardless of how you feel, money plays an important role... Read more

Фразовые глаголы с GET

04-02-2017 Hits:3 School Engvid English Made Simple

Phrasal verbs with GET

Read more

Go up against

17-01-2017 Hits:663 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Go up against - W23D6 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 23 DAY 6 of DAILY PHRASAL VERBS Go up against Read more

Bring up

12-09-2016 Hits:595 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Bring up - W6D5 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 6 DAY 5 of DAILY PHRASAL VERBS Bring up Read more

Work at

16-01-2017 Hits:751 Kris Amerikos English with Kris Amerikos

Work at - W23D4 - Daily Phrasal Verbs - Learn English online free video lessons

WEEK 23 DAY 4 of DAILY PHRASAL VERBS Work at Read more