|
Plan for
|
1. plan for p.v. Когда, не желая оказаться неподготовленными к чему-либо в будущем или понимая, что это произойдет, мы plan for это, мы заранее это планируем, т.е. заранее готовимся к этому, предусматриваем или принимаем это в расчет, рассчитываем на это. |
It came as a shock when the house needed a new roof, because I hadn't planned for the expense. |
Было шоком, когда дому потребовалась новая крыша, потому что я не планировал эти расходы. |
Aren't you too young to be planning for retirement? You're only twenty. |
А ты не слишком молод, чтобы готовиться к пенсии? Тебе всего двадцать. |
Point to
|
1. point to p.v. Когда, желая направить взгляд человека на что-либо, мы, рукой или пальцем, point to [на] это, мы указываем или показываем на это; аналогично, когда знак или стрелка points to [на] что-либо, они указывают на это. |
When I asked Liza if I could kiss her, she pointed to her cheek and said: “Kiss me right here.” |
Когда я спросила Лизу, могу ли я её поцеловать, она показала на свою щёчку и сказала: «Целуй вот сюда». |
Can you stop screaming and point to where you saw the mouse? |
Ты можешь перестать визжать и показать на место, где ты видела мышку? |
2. point to p.v. Когда, при изучении проблемы, обследовании больного или расследовании преступления, факты, симптомы или улики point to [на] ту или иную причину, болезнь, мотив или человека, они указывают на это. |
How could you be innocent when all of the evidence points to you? |
Как вы можете быть невиновным, когда все улики указывают на вас? |
A large hole in the roof of the house pointed to a lightning strike as a possible cause of the fire. |
Большая дыра на крыше дома указывала на удар молнии, как возможную причину пожара. |
Put to
|
1. put... to p.v. Когда, желая получить чей-либо официальный ответ на вопрос, их официальное решение относительно предложения или добиться понимания ими теории или мысли, мы put вопрос и т.д. to этим людям, мы ставим перед ними этот вопрос, выносим на их рассмотрение это предложение или представляем им теорию. |
The questions they put to me were quite difficult to answer. |
На вопросы, которые они передо мной поставили, было довольно сложно ответить. |
When my friend put his idea to me that way, I could understand it better. |
Когда мой друг представил мне свою идею таким образом, я смог её лучше понять. |
2. put... to p.v. Когда нашими просьбами или действиями мы put кого-либо to trouble или put их to an expense, мы причиняем им неудобства или заставляем нести расходы. |
You don’t have to give me a ride. I don’t want to put you to any trouble. |
Тебе не надо меня подвозить. Я не хочу причинять тебе неудобства. |
My parents have offered to pay for my master's degree at Stanford. I want to attend but I don't want to put them to such a big expense. |
Мои родители предложили заплатить за мою магистратуру в Стенфорде. Я хочу учиться, но не хочу вынуждать их нести такие большие расходы. |
3. put ...to p.v. Когда, пытаясь лучше расслышать происходящее за стеной, мы put наше ухо to [к] стене, мы прикладываем ухо к стене. Также, когда мы put любую другую часть тела или put что-либо в руке to [к] чему-либо, мы прикладываем или приставляем их к этому. |
The bank robber put the gun to the clerk's head and demanded all the money. |
Грабитель банка приложил к голове кассира пистолет и потребовал все деньги. |
My three-year-old daughter put the shell to her ear and exclaimed in delight, “I can hear the sea!" |
Моя трехлетняя дочь приложила раковину к уху и в восторге воскликнула: «Я слышу море!». |
Wrap up
|
1. wrap... up p.v. Когда, чтобы вещь не повредилась, не испачкалась или красиво смотрелась, мы wrap её up в бумагу или другой подарочный или оберточный материал, мы заворачиваем или обёртываем её. |
I'm buying this as a gift. Can you wrap it up and put a ribbon around it? |
Я покупаю это в качестве подарка. Вы можете упаковать его и обернуть его лентой. |
The man in the butcher's shop wrapped my meat up in an old piece of newspaper. |
Мужчина в мясной лавке завернул моё мясо в кусок старой газеты. |
wrapped up part.adj. Когда вещь завернута или обёрнута в бумагу или другой подарочный или обёрточный материал, мы называем её wrapped up [упакованной, обернутой, завернутой]. |
Pavlik hasn't opened his birthday present yet; it's still wrapped up and everyone is curious. |
Павлик еще не открыл свой подарок на день рождение -- он все еще упакован и всем любопытно. |
2. wrap... up p.v. Когда мы не начинаем совещание, доклад или другое мероприятие, а наоборот мы wrap их up, мы завершаем, заканчиваем или «сворачиваем» их. Синонимом wrap up в этом значении является wind up. |
Prof. Lee wrapped up his lecture by thanking the students for their attention and left the class. |
Профессор Ли закончил лекцию, поблагодарив студентов за внимание, и покинул аудиторию. |
Well, that wraps up our party for today. Thank you all for coming! |
И так, на этом наша вечеринка сегодня заканчивается. Спасибо всем за то, что пришли! |
It's late and I have to get home, so let's wrap it up and finish tomorrow. |
Сейчас поздно и мне нужно ехать домой, поэтому давайте закругляться и закончим завтра. |